Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy gentleness hath made me great.
ותתן לי מגן ישעך וענתך תרבני׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
but the fruit of the spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,
ופרי הרוח אהבה שמחה ושלום ארך רוח ונדיבות וחסד ואמונה׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.
ותתן לי מגן ישעך וימינך תסעדני וענותך תרבני׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
now i paul myself beseech you by the meekness and gentleness of christ, who in presence am base among you, but being absent am bold toward you:
ואני פולוס הנני מזהיר אתכם בענות המשיח וחמלתו אשר פנים בפנים שפל אני בתוככם וברחקי מתאמץ עליכון׃
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
:and there's another country, i've heard of long ago,:most dear to them that love her, most great to them that know;:we may not count her armies, we may not see her king;:her fortress is a faithful heart, her pride is suffering;:and soul by soul and silently her shining bounds increase,:and her ways are ways of gentleness, and all her paths are peace.
and there's another country, i've heard of long ago,most dear to them that love her, most great to them that know;we may not count her armies, we may not see her king;her fortress is a faithful heart, her pride is suffering;and soul by soul and silently her shining bounds increase,and her ways are ways of gentleness, and all her paths are peace.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество: