Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
can i help you?
bolehkah aku membantumu
Последнее обновление: 2022-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can i help you
ada yang bisa kami bantu?
Последнее обновление: 2019-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what can i help you,mom?
saya sedang menonton
Последнее обновление: 2021-05-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
good morning, can i help you?
saya ingin mengecek kondisi kesehatan, dikarenakan saya merasa sakit kepala
Последнее обновление: 2021-01-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
neither can i help you nor can you give me help.
aku sekali-kali tidak dapat menolongmu dan kamupun sekali-kali tidak dapat menolongku.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
from united states of america what can i help you with and thank you for connecting
from united states of america what can i help you with and thank you for connecting
Последнее обновление: 2021-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hello, how can i help you? if you need to inquire about a cash withdrawal, please provide your gonovel id and i will check it for you.😊
uang yang ditarik, akan dikirim ke akun anda dalam 7 hari waktu kerja. hari dimana pengguna melakukan penarikan tidak dihitung, kami tidak melayani proses penarikan pada akhir pekan dan hari libur nasional
Последнее обновление: 2022-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the people of the book know this as they know their own sons; but some of them conceal the truth which they themselves know.
orang-orang (yahudi dan nasrani) yang telah kami beri al kitab (taurat dan injil) mengenal muhammad seperti mereka mengenal anak-anaknya sendiri. dan sesungguhnya sebahagian diantara mereka menyembunyikan kebenaran, padahal mereka mengetahui.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: