Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i will send you an image
saya akan mengirimkan gambar kepada anda
Последнее обновление: 2020-08-25
Частота использования: 1
Качество:
i will send it to you tomorrow
i will send it to you tomorrow
Последнее обновление: 2023-08-22
Частота использования: 1
Качество:
send me 200€ and i will send you one
send me 200€ and i will send you one
Последнее обновление: 2024-06-25
Частота использования: 1
Качество:
i will send my penis
aku ingin melihatmu payudara
Последнее обновление: 2023-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
u dont understand sex i will send you a pic
kenapa kamu bicara seperti itu ke aku
Последнее обновление: 2020-03-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
give me number i will send it
boleh aku lihat foto kamu
Последнее обновление: 2021-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yes, i will send a gift later
mana whatshap kamu
Последнее обновление: 2022-02-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
send you photos
kamu sombong
Последнее обновление: 2020-03-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we will send you a 4 digit verificatio
kirim otp melalui
Последнее обновление: 2023-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"'he will send rain to you in abundance;
niscaya dia akan mengirimkan hujan kepadamu dengan lebat,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i will send this total money. right now .just answer my questions enough i will send money
i will send this total money right now just answer my questions enough
Последнее обновление: 2021-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this is my little brother's account log in in it there are seven lack i will then transfer you all nd more 10 lacks i will send you later ...just first sex with me then see
Последнее обновление: 2020-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: