Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
how to make indomie fried noodles
cara membuat mie goreng indomie
Последнее обновление: 2021-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the tragedy of the recess hour one day during the break mega went to the canteen to buy indomie aceh when mega wanted to go to the dining table in the canteen to eat with his friend he slipped and fell because the wet and slippery floor of the food fell to the floor then wati approached mega to help mega and at the same time saw ni mega who fell he also took the initiative to give a new megami with the same taste then they eating together at the canteen table
tragedi jam istirahat pada suatu hari di jam istirahat mega pergi ke kantin membeli indomie aceh pada saat mega ingin pergi ke meja makan di kantin untuk makan bersama teman temannya ia terpeleset dan jatuh karena lantai yang basah dan licin makanannya pun terjatuh ke lantai kemudian wati menghampiri mega untuk menolong mega dan pada saat bersamaan puan melihat ni mega yang terjatuh ia pun berinisiatif memberikan megami yang baru dengan rasa yang sama kemudian mereka makan bersama sama di meja kantin
Последнее обновление: 2023-02-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my hobby is swimming, when i was in elementary school, i took private swimming lessons with my cousin. i've mastered all swimming techniques. swimming makes the body healthy. i like to swim at night. the most favorite moment of swimming is eating indomie when you're done swimming. it's very tasty.
hobi saya adalah berenang, ketika saya masih di sekolah dasar, saya mengambil pelajaran renang pribadi dengan sepupu saya. saya telah menguasai semua teknik renang. berenang membuat tubuh menjadi sehat. saya suka berenang di malam hari. momen paling favorit saat berenang adalah makan indomie saat selesai berenang. ini sangat lezat.
Последнее обновление: 2022-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник: