Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rizky yuliana ❤
rizky yuliana ❤
Последнее обновление: 2020-05-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bios rizky nazar
biodata rizky nazar
Последнее обновление: 2015-08-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
description of rizky nazar
deskripsi tentang rizky nazar
Последнее обновление: 2018-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rizky artist description votive
deskripsi artis rizky nazar
Последнее обновление: 2016-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ciri-ciri artis rizky nazar
the characteristics of the artist rizky votive
Последнее обновление: 2016-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
biodata rizky nazar in english
biodata rizky nazar dalam bahasa inggris
Последнее обновление: 2018-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the characteristics of the artist rizky votive
ciri-ciri artis rizky nazar
Последнее обновление: 2016-03-14
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
biodata rizky nazar dalam bahasa inggris
biodata rizky nazar dalam bahasa inggris
Последнее обновление: 2023-09-13
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
on a sunny sunday, one large family is doing activities together behind grandma's house. mrs. hasan who is picking peppers with fatih who is picking tomatoes, mr. hasan and rizky are planting lime trees, grendpa is watering roses, grendma brings drinks to one family and sifa brings flower pots to be filled by other flowers.
di hari minggu yang cerah, satu keluarga besar yang sedang melakukan aktivitas bersama di belakang rumah nenek. mrs. hasan yang sedang memetik cabai bersama fatih yang memetik tomat, mr hasan dan rizky sedang menanam pohon jeruk nipis, grendpa sedang menyiram bunga mawar, grendma membawakan minuman untuk satu keluarga dan sifa membawa pot bunga untuk di isi oleh bunga lain.
Последнее обновление: 2022-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник: