Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
would you like to learn indonesian
maukah kamu belajar bahasa indonesia
Последнее обновление: 2019-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
would you like to subscribe to %s?
apakah anda ingin mendaftar ke %s?
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
hello everyone, i would like to introduce myself.
halo semua, saya ingin memperkenalkan diri saya.
Последнее обновление: 2024-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
select the kind of account you would like to create
pilih akun jenis apa yang mau dibuat
Последнее обновление: 2017-11-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
send me pics of yourself i really would like to see))
send me pics of yourself i really would like to see))
Последнее обновление: 2021-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ok. i would like us to chat on whatsapp. here is my number 18328917092
baik. saya ingin kami mengobrol di whatsapp. di sini adalah nomor saya 18328917092
Последнее обновление: 2020-05-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the nickname you would like to use is already taken. please try againtranslate
user name is already taken , please try another alternative
Последнее обновление: 2014-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please enter the url of the podcast to which you would like to subscribe.
silakan masukkan url dari podcast yang anda ingin berlangganan.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
hello sir, previously i would like to thank you for the opportunity that has been given to do this task
halo tuan, sebelumnya saya ingin berterima kasih atas kesempatan yang telah diberikan untuk mengerjakan tugas ini
Последнее обновление: 2020-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sorry if i disturbed your time, i would like to inform you about the money i borrowed from mr. jack
maaf jika saya mengganggu waktu anda, saya mau menginformasikan mengenai uang yang saya pinjam
Последнее обновление: 2024-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rama dauhan design studio would like to thank 5asec for the cooperation you have done with us over the last 2 years.
rama dauhan design studio ingin berterima kasih kepada 5asec atas kerja sama yang telah anda lakukan bersama kami selama 2 tahun terakhir.
Последнее обновление: 2021-01-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
6. if you would like the idc committee to know any special circumstances not reflected in your application, please describe.
6. jika anda ingin komite idc mengetahui keadaan khusus yang tidak tercermin dalam aplikasi anda, harap jelaskan.
Последнее обновление: 2020-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
good day.on the current occasion, we would like to offer business cooperation in catfish products of super premium quality.
selamat siang.pada kesempatan saat ini,kami ingin menawarkan kerjasama bisnis produk ikan lele kwalitas super premium.
Последнее обновление: 2024-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bromo is one of my dream destinations. i would like to go on holiday to bromo to see the sunrise while enjoying the cold bromo.
bromo adalah salah satu destinasi impian saya. saya ingin pergi berlibur ke bromo untuk melihat sunrise sambil menikmati hawa dingin bromo.
Последнее обновление: 2020-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
assalamualaikum. i would like to inform you that tomorrow (thursday) we will hold an online makeup class at 1pm. thank you
assalamualaikum. saya ingin menginformasikan bahwa besok (kamis) kita akan mengadakan make up class secara online pada jam 1 siang. terimakasih
Последнее обновление: 2024-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for information, universiti malaya's centre for continuing education would like to get a quote for neck tie items. further details are as follows;
untuk maklumat lanjut, sila hubungi
Последнее обновление: 2023-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник: