Вы искали: ï‚· update the lock out – tag out log (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

 update the lock out – tag out log

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

lock out/tag out

Испанский

bloqueo/etiquetado

Последнее обновление: 2019-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lugguedes

Английский

lock-out tag-out

Испанский

bloqueo y etiquetado

Последнее обновление: 2019-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lugguedes

Английский

we can supply equipment and tags in accordance with your facilities lock out tag out procedures.

Испанский

podemos proveer equipo y etiquetas según los procedimientos de bloqueo y etiquetado en su instalación.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lugguedes

Английский

lock-out/tag-out energy sources before working on machinery or equipment.

Испанский

* las fuentes de bloqueo / etiquetado de energía antes de trabajar en la maquinaria o equipo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lugguedes

Английский

no proper lock-out/tag-out system was in place

Испанский

no se había implementado ningún sistema de bloqueo/etiquetado adecuado.

Последнее обновление: 2012-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lugguedes

Английский

and the lock-out of nineteenth century capitalism is suddenly re-emerging out of the mouths of its directors.

Испанский

de esta forma, los cierres patronales del capitalismo del siglo xix están resurgiendo de repente, de boca de sus directivos.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lugguedes

Английский

in addition to improper record keeping, swedwood was also cited for improper training in regards to lock out/tag out procedures.

Испанский

además de no llevar registros swedwood también fue citado para el inadecuado entrenamiento en relación a los procedimientos de entrada y salida del bloqueo de etiqueta.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lugguedes

Английский

the "lock out" of the argentine power groups is a small taste of things to come.

Испанский

el lock out patronal argentino es una muestra de lo que se avecina.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lugguedes
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

shippers indicated their intent to change their entire logistic chains, with rocketing costs, had the lock out continued.

Испанский

los expedidores manifestaron su intención de cambiar la totalidad de sus cadenas logísticas, lo que supondría una explosión de los costes, si continuaba el cierre patronal.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lugguedes

Английский

normally this takes the form of compulsory mediation, during which the right to strike and use of the lock-out are limited.

Испанский

normalmente se trata de una mediación, a la que es obligatorio recurrir y que limita el recurso a los derechos de huelga y de cierre patronal.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lugguedes

Английский

prisoners are also held, briefly, but routinely in police custody under the "lock-out " system.

Испанский

154. también se mantiene ordinariamente a los presos en detención policial durante corto tiempo en virtud del sistema de "prisión externa ".

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lugguedes
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the lock-out was announced on 28 february as a result of the employers’ unilateral declaration of a collapse in the negotiations for the new collective agreement.

Испанский

el paro de los/as docentes fue anunciado el 28 de febrero como consecuencia de la declaración unilateral por parte de los empleadores de un colapso en las negociaciones del nuevo convenio colectivo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lugguedes

Английский

the lock-out prevents approximately 875,000 pupils from receiving their normal education as teachers are not allowed into the schools. ©folkeskolen.dk

Испанский

este paro impide que unos 875.000 estudiantes puedan recibir su educación normalmente al no permitirse la entrada a docentes en las escuelas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lugguedes

Английский

the teachers were not on strike; on the contrary, since the notice of the lock-out, they had declared that they wanted to go back to work and teach.

Испанский

los/as docentes no estaban en huelga; por el contrario, desde la notificación del paro, declararon que estaban dispuestos a volver a trabajar y enseñar.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lugguedes

Английский

danish teachers from across the country, together with other public servants, will gather in front of the national parliament in copenhagen to lobby for a solution to the lock-out on 11 april.

Испанский

docentes daneses de todo el país, así como otros funcionarios, se concentrarán el 11 de abril frente al parlamento nacional en copenhague para presionar por una solución al paro.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lugguedes

Английский

(iv) whether the parties have adhered to any agreed grievance procedures applicable to the employment in question at the time of the lock-out, strike or industrial action. ".

Испанский

iv) si las partes han respetado los procedimientos de presentación de reclamaciones aplicables al empleo en cuestión al momento producirse el cierre patronal, la huelga o la medida de presión ".

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lugguedes
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,804,683 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK