Вы искали: amasa (Английский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

amasa

Испанский

amasa

Последнее обновление: 2014-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

by amasa loring.

Испанский

by amasa loring.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

12. yehia al-da'amasa

Испанский

12. yehia al-da'amasa

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

her father, amasa coleman lee, practiced law.

Испанский

su padre, amasa coleman lee, ejercía el derecho.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

at this point, joab intervened again and killed amasa.

Испанский

en este punto, joab intervino de nuevo y mató a amasa.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

then, david commanded amasa to call out the men of judah.

Испанский

entonces, david mandó a amasa a llamar a los hombres de judá.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and abigail bare amasa: and the father of amasa was jether the ishmeelite.

Испанский

abigaíl dio a luz a amasa, y el padre de amasa fue jeter el ismaelita

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

8 when they were at the great stone which is in gibeon, amasa came before them.

Испанский

8 y estando ellos cerca de la piedra grande que esta en gabaon, les salio amasa al encuentro.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

but when amasa went to summon judah, he took longer than the time the king had set for him.

Испанский

amasá salió para movilizar a las tropas, pero no cumplió con el plazo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

8 when they were at the great stone which is in gibeon, amasa came face to face with them.

Испанский

8 estaban cerca de la piedra grande que hay en gabaón cuando amasá se presentó ante ellos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

after amasa had been removed from the road, all the men went on with joab to pursue sheba son of bicri.

Испанский

luego de que amasá fue apartado del camino, todas las tropas fueron con joab a perseguir a sabá hijo de bicrí.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

4 then said the king to amasa, assemble me the men of judah within three days, and be thou here present.

Испанский

4 después dijo el rey á amasa: júntame los varones de judá para dentro de tres días, y hállate tú aquí presente.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

amasa lay wallowing in his blood in the middle of the road, and the man saw that all the troops came to a halt there.

Испанский

como el cuerpo de amasá, bañado en sangre, había quedado en medio del camino, todas las tropas que pasaban se detenían para verlo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

20:5 so amasa went to assemble the men of juda, but he tarried beyond the set time which the king had appointed him.

Испанский

20:5 fue, pues , amasa a juntar a judá; pero se detuvo más del tiempo que le había sido señalado.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

20:4 then said the king to amasa, assemble me the men of judah within three days, and be you here present.

Испанский

20:4 después dijo el rey á amasa: júntame los varones de judá para dentro de tres días, y hállate tú aquí presente.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

20:4 and the king said to amasa: assemble to me all the men of juda against the third day, and be thou here present.

Испанский

20:4 ¶ y el rey dijo a amasa: júntame los varones de judá para el tercer día, y hállate tú aquí presente.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

joab said to amasa, "how are you, my brother?" then joab took amasa by the beard with his right hand to kiss him.

Испанский

con la mano derecha, joab tomó a amasá por la barba para besarlo, mientras le preguntaba: «¿cómo estás, hermano?»

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

in 1851, a group of mormon settlers led by amasa m. lyman and charles c. rich traveled through the cajon pass in covered wagons on their way from salt lake city to southern california.

Испанский

== mormon rocks ==en 1851, un grupo de colonos mormones liderados por amasa m. lyman y charles c. rich viajaron a través del paso de cajón en carromatos en su camino desde salt lake city al sur de california.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

13 and say to amasa , are you not of my bone and of my flesh ? may god do so to me, and more also, if you are not commander of my army hereafter in place of joab .

Испанский

13asimismo diréis á amasa: ¿no eres tú también hueso mío y carne mía? así me haga dios, y así me añada, si no fueres general del ejército delante de mí para siempre, en lugar de joab.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

10 but amasa did not take notice of the sword, which joab had, and he struck him in the side, and shed out his bowels to the ground, and gave him not a second wound, and he died.

Испанский

10 y como amasa no se cuidó de la daga que joab en la mano tenía, hirióle éste con ella en la quinta costilla, y derramó sus entrañas por tierra, y cayó muerto sin darle segundo golpe.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,435,862 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK