Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
as the saying goes: big deal! (...)
como se dice popularmente: ¡ay, hasta nosotros!...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and as the saying goes: they will come.
y como dice el dicho: ya caerán.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
as the saying goes, knowledge is power.
como sesabe, el conocimiento es poder.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
as the saying goes, vox populi, vox dei.
como dice la expresión, vox populi, vox dei.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
as the saying goes, "make love…not war".
como reza el dicho: “haz el amor… no la guerra”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
as the saying goes, all is well that ends well.
como dice el refrán, a buen fin no hay mal principio.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
as the saying goes, “no talk, all action”.
ya lo dice su lema“no talk, all action”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
as the saying goes, to govern is to predict.
hay un proverbio que dice que gobernar es prever.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
"translator traitor", the saying goes.
"translator traitor", the saying goes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
after all, as the saying goes: "when in rome..."
después de todo, y como dice el refrán: "allá donde fueres..."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
as the saying goes, 'but wait, there’s more.'
como el dicho dice, “pero espere, hay más’.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
as the saying goes, "an elephant never forgets."
como dice el refrán, "un elefante nunca olvida".
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
as the saying goes, "you ain't seen nothing yet!"
como dice el dicho, "usted no ha visto nada aún"!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
desperate diseases need desperate remedies, as the saying goes.
a grandes males, grandes remedios, como dice el refrán.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
as the saying goes, “the proof is in the pudding”.
a las pruebas me remito.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
as the saying goes, "nothing ventured, nothing gained."
como dice el refrán, "quien no se aventura, no pasa la mar".
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
as the saying goes, good company on the road is a shortcut.
como dice el proverbio, una buena compañía hace el camino más corto.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
as the saying goes, “it takes two hands to applaud”.
como dice el adagio “se necesitan dos manos para aplaudir”.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
but there is no rose without a thorn, as the saying goes.
no todo son rosas, si puedo hacer una alegoría de este tipo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
as the saying goes 'desperate situations call for desperate remedies'.
permítanme citar un dicho de nuestra región lingüística: «cobarde de mano, mal cirujano.»
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество: