Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we exchange photos
intercambiamos fotos
Последнее обновление: 2018-04-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can we exchange whatsapp no
muéstrame tu cuerpo desnudo
Последнее обновление: 2023-06-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you'd like to exchange photos
te gustaria intercambiar fotos
Последнее обновление: 2024-01-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you would like to exchange photos
where are you from
Последнее обновление: 2023-08-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can we?
can we?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can we
deer
Последнее обновление: 2023-03-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can we ??
podemos enviar mensajes de texto en whatsapp
Последнее обновление: 2023-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how can we best exchange good practice across borders?
¿cómo podemos intercambiar mejor las buenas prácticas a través de las fronteras?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how can we explain what has happened to the exchange rate?
¿qué puede explicarnos lo que ha sucedido con el tipo de cambio?.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but how can we talk about exchange rates without china?
pero, ¿cómo se puede hoy en día hablar de tipos de cambio sin china?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at night we exchange invisible pictures.
por la noche intercambiamos estampas invisibles.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can we exchange money and/or travellers cheques at the resort?
¿se puede cambiar dinero y / o cheques de viaje en el complejo?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after the tour it is possible to exchange photos with the other travellers.
despues de viaje es posible cambiar las fotos con otros viajeros.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in this way, we exchange the creator for the creature.
de este modo, cambiamos al creador por la criatura.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please include it in all documents we exchange with them.
les ruego que lo incluyan en todos los documentos que intercambiemos con ellos.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
we exchange ideas and experiences and give each other advice.
intercambiamos ideas y experiencias pero también damos y recibimos otros consejos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how can we not accept that, under certain conditions, exchange controls must be re-established?
¿cómo es que no se puede aceptar que, en ciertas condiciones, debe restablecerse el control de cambios?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
allowing and supporting women, does not mean that we exchange roles.
permitir y apoyar a las mujeres, no significa que intercambiamos los papeles.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in that proposal, we exchange the need to control for the need to negotiate.
maria mies, critica que en muchos de los proyectos de ia en alemania, se interpreta la acción como algo pragmático, como es el caso de muchos grupos de acción, que se proponen unas determinadas metas a corto plazo, pero que no entienden la acción como una praxis social para el cambio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how can we exchange all the good ideas that form the basis of associations in small and large cities so that we can learn from them?
¿cómo podemos intercambiar todas las buenas ideas que constituyen la base de las asociaciones entre ciudades grandes y pequeñas, de forma que podamos aprovechar sus lecciones?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник: