Вы искали: chimerical (Английский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

chimerical

Испанский

quimera

Последнее обновление: 2012-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this is absolutely chimerical.

Испанский

esto es absolutamente quimérico.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it is a utopian, false, chimerical notion.

Испанский

es una idea utópica, falaz, quimérica.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

however, the rule of the single faction also proved to be chimerical.

Испанский

sin embargo, el gobierno de la facción única también mostró ser una quimera.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and yet it still feels chimerical, incongruous—an old man with cyborg arms.

Испанский

y, sin embargo, todavía parece una quimera, algo incongruente… un anciano con brazos de cyborg.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

today's photograph lives in the one i call -chimerical messages-.

Испанский

la fotografía de hoy vive en la que llamo -quiméricos mensajes-.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the fusion of both elements becomes an association of fragments where a chimerical reality exposes itself.

Испанский

la fusión de estas partes se convierte en una asociación de fragmentos donde una realidad quimérica se expone.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

without a doubt the concept of a modern society based only on functional groups is utopian or even chimerical.

Испанский

sin lugar a dudas el concepto de sociedad moderna basado únicamente en grupos funcionales resulta utópico o incluso una quimera.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

there's always an ideological offensive that builds up a chimerical monster, then campaigns to have it crushed.

Испанский

cuando se trata de construir un monstruo fantástico siempre se produce una ofensiva ideológica, seguida de campañas para aniquilarlo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

i consider this idea fantastic, chimerical, capable only of deceiving the masses, especially of the weak and oppressed peoples.

Испанский

considero que esta idea es fantástica, quimérica, apta solamente para engañar a las masas, especialmente a los pueblos débiles y oprimidos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

allowing the conflict to fester by constantly feeding morocco’s dream of a chimerical empire was and remains a fatal mistake.

Испанский

permitir que el conflicto se propague alimentando constantemente el sueño de marruecos de un imperio quimérico ha sido y sigue siendo un error fatal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the african savannah is the place where the most diverse chimerical beings and every-day objects create the vibrant frenzy that dominates this work.

Испанский

la sabana africana es el lugar donde los más diversos seres quiméricos y objetos de uso cotidiano crean el bullicio vibrante que domina la obra titulada tots junts amb la sabana.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

"…the possibility of reason’s having any effect ceases and its place is taken by slogans and chimerical wish-fantasies.

Испанский

"...la posibilidad de que la razón tenga algún efecto cesa y su lugar es ocupado por los lemas y las quiméricas de deseos y fantasías.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it is a fantasy, based on a historical nostalgia, for a time that ever was.but independence, although chimerical, is nevertheless valuable and inspirational.

Испанский

es una fantasía basada en la nostalgia histórica de un tiempo pasado que nunca existió.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

although development as a necessarily uniform and linear advance of all humanity in the same direction toward the same form of universal happiness in a chimerical kingdom of abundance simply does not and cannot exist, development policies do exist and are applied daily.

Испанский

el desarrollo, mantenido como objetivo y destino universal para el conjunto de la humanidad.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

all seemed strange and unreal: the one flight a day airport, the chimerical building, the unexplainable void of the zone (and of my head).

Испанский

todo resultaba extraño e irreal: el aeropuerto de un solo vuelo al día, el quimérico edificio, el vacío inexplicable de la zona (y de mi cabeza).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

even less will giving an ultimatum to the insurgency, starting from the vain idea that peace would be the product of a chimerical military victory by the regime that brings the insurgency to its knees, exhausted and demobilized, before that absurdly named legal framework for peace.

Испанский

mucho menos dando ultimátum a la insurgencia a partir de la idea vana de que la paz sería el producto de una quimérica victoria militar del régimen, que lleve de rodillas a la insurgencia, rendida y desmovilizada, ante ese adefesio llamado marco jurídico para la paz.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

i don’t doubt this famous line by nicaragua’s national poet rubén darío, but you have to keep fanciful fantasies in check, and above all mark the difference between lyrical invention and chimerical derailment.

Испанский

pero hay que poner dique a las ensoñaciones fantasiosas. y, sobre todo, marcar la diferencia entre el maquillaje lírico y el descarrilamiento quimérico.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

"to the extent that there may have been expectations that the tribunals could spring to life and, without going through seemingly slow and costly developmental stages, emulate the functioning of mature experienced prosecutorial and judicial organs in national jurisdictions in adhering to a high standard of due process, such expectations were chimerical.

Испанский

"en la medida en que puede haber habido la expectativa de que los tribunales podrían surgir y, sin pasar por etapas aparentemente lentas y costosas de desarrollo, emular el funcionamiento de órganos maduros y experimentados de enjuiciamiento y judiciales en las jurisdicciones nacionales y adherirse a la vez a un nivel elevado de garantías procesales, esas expectativas eran quiméricas.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,187,627 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK