Вы искали: clutch, gears 1,2,3 and 4: (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

clutch, gears 1,2,3 and 4:

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

100baset4 uses pairs 1,2,3 and 4

Испанский

100baset4 utiliza los pares 1, 2, 3 y 4

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

w, s, a, d keys to move. 1,2,3 and 4 to select weapons.

Испанский

w, s, a, llaves, d para moverte.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- assistance in opening a bank account included in options 1,2,3 and 4

Испанский

- ayuda a la abertura de una cuenta bancaria incluido en las formulas 1,2,3 y 4

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

telekom srbija also broadcast cable channel arena sport 1,2,3 and 4.

Испанский

telekom srbija también emite los canales de televisión por cable arena sport 1, 2, 3 y 4.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- dossier opening for social assistance in england included in options 1,2,3 and 4

Испанский

- abertura del dossier de asistencia social en inglaterra incluido en las formulas 1,2,3 y 4

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

joint declaration by the contracting parties on articles 1,2,3 and 4 of the additional pro tocol

Испанский

declaración común de las partes contratantes relativa a los artículos 1, 2, 3 y 4 del pro tocolo adicional

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

substances used or intended to be used mainly in industry which do not appear in rows 1,2,3 and 4

Испанский

sustancias utilizadas o destinadas a utilizarse principalmente en industrias que no figuren en los epígrafes 1,2,3 ó 4.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

noted that in the same building have more apartments (juderia 1,2,3 and 4), ideal for friends and families.

Испанский

destacar que en el mismo edificio disponemos de más apartamentos (juderia 1,2,3 y 4), ideal para grupos de amigos y familias.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

specifically, this means that as regards the report by mrs bloch von blottnitz, the commission is only able to accept amendments nos 1,2,3 and 4.

Испанский

si en la industria europea del automóvil queremos competir con los ee.uu., el japón o los nuevos países asiáticos que luchan por penetrar en el mercado, sólo será posible si se fabrican automóviles que cumplan los requerimientos medio ambientales que plantean las personas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

member state and by fund for objectives 1,2,3 and 4. the assistance envisaged amounts to ecu 372 million (1989 prices).

Испанский

la comisión introdujo un código único para cada transacción con el fin de eliminar los retrasos que se produjeron al comienzo de la reforma.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

an israeli enemy military launch directed a searchlight for 10 seconds towards lebanese territorial waters in the region of buoys nos. 1,2,3 and 4.

Испанский

una lancha patrullera del enemigo israelí orientó durante 10 segundos un foco reflector hacia las aguas territoriales libanesas cerca de las boyas 1, 2, 3 y 4.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

implement commitments on the phased closure and decommission of units 1,2,3 and 4 of kozloduy npp; maintain a high level of nuclear safety for kozloduy units 5-6.

Испанский

cumplir los compromisos sobre el cierre y desmantelamiento progresivos de los reactores 1 a 4 de la central nuclear de kozloduy; mantener un elevado nivel del seguridad nuclear en los reactores 5 y 6 de kozloduy.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the contracting parties agree that, should the entry into force of the additional protocol not coincide with the start of the calendar year or, as the case may be, the seasonal year, the quantitative limits referred to in articles 1,2,3 and 4 shall be applied on a pro rata basis.

Испанский

las partes contratantes han decidido que en caso de que la fecha de entrada en vigor del protocolo adicional no coincida con el principio del año civil o, en su caso, de la campaña, los límites cuantitativos contemplados en los artículos 1, 2, 3 y 4 se aplicarán pro rata tempons.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in our apart, you will find all freedom and privacy needed and the warmth and comfort for you to feel like you achieved in your own home. sures belgrano suites offers 36 fully equipped apartments, spacious, comfortable and bright, 1 and 2 rooms, with capacity for 1,2,3 and 4 people, which measure from 30 m2 to 55m2. each apartment has a balcony or yard, and some have a beautiful pool view.

Испанский

en nuestro apart, encontrará toda la libertad y privacidad necesaria, así como la calidez y el mayor confort para que usted logre sentirse como si estuviera en su propio hogar. dispone de 36 departamentos totalmente equipados, amplios, cómodos y luminosos, de 1 y 2 ambientes, con capacidad para 1,2,3 y 4 personas, los cuales miden desde 30 m2 hasta 55m2. cada departamento tiene balcón o patio, y algunos cuentan con una hermosa vista a la piscina.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this includes individuals and state officials who acted on the orders of the cdrcm; individuals whose political rights have been revoked; actions relating to protest or opposition to the cdrcm; actions by independent bodies according to articles 1,2,3 and 4 of the interim 2006 constitution or the 2007 constitution.

Испанский

esto incluye a ciudadanos y funcionarios del estado que actuaran bajo las órdenes del cdrcm; personas cuyos derechos políticos hayan sido revocados; actos relacionados con las protestas o la oposición al cdrcm; actos realizados por organismos independientes de acuerdo con los artículos 1, 2, 3, y 4 de la constitución provisional de 2006 o la constitución de 2007.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,790,155 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK