Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
while car designers constantly seek lighter materials, lift trucks need weight for counterbalancing.
mientras los diseñadores de coches buscan constantemente materiales más ligeros, las carretillas elevadoras necesitan pesar para el contrapeso.
it is a question of counterbalancing the single monetary policy with other instruments for economic action.
se trata de contrapesar la política monetaria única mediante otros instrumentos de acción económica.
increase of competitiveness of polish regions and counterbalancing their social, economic and spatial marginalisation.
reforzar la competitividad de las regiones polacas y compensar su marginación social, económica y geográfica.
the gulf war has destroyed iraq, the only power in that region capable of counterbalancing the power of the ayatollahs in tehran.
la guerra del golfo destruyó a irak, única potencia de la región capaz de contrarrestar el poder de los ayatolás de teherán.
antichrist was the christian equivalent of the chaldean aciel, lord of the nether world, counterbalancing the solar god of heaven.
el anticristo era el equivalente cristiano del aciel caldeo, señor del mundo inferior, contrarrestando al dios solar del cielo.
26. freedom of opinion and freedom of expression are essential tools for human rights oversight and protection and act as a counterbalancing force.
26. las libertades de opinión y de expresión constituyen un mecanismo esencial de vigilancia y de protección de los derechos humanos y constituyen un contrapeso.
the only basic difference is that, while some states pay below their economic capacity, the others bear a counterbalancing additional financial burden.
la diferencia de principios entre esos estados consiste simplemente en que mientras que unos pagan menos que sus posibilidades económicas, sobre los demás recae más carga financiera.
four feedback processes are identified at the core of the development of trust and collaboration, two of them reinforcing in nature, and two of them counterbalancing in nature.
se identifican cuatro procesos de retroalimentación en el núcleo del desarrollo de confianza y colaboración, dos de ellos son ciclos de refuerzo y los otros dos son ciclos de balance.