Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
cowardly
cobardía
Последнее обновление: 2010-03-16 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
cowardly.
cobardemente.
Последнее обновление: 2016-02-24 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
cowardly lion
león cobarde
Последнее обновление: 2012-04-26 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
cowardly aggression
agresión cobarde
Последнее обновление: 2014-10-20 Частота использования: 2 Качество: Источник: Wikipedia
"mobs are cowardly.
"la turba actúa cobardemente.
Последнее обновление: 2016-02-24 Частота использования: 1 Качество: Источник: WikipediaПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it was cowardly also.
también fue cobarde.
Последнее обновление: 2012-02-29 Частота использования: 3 Качество: Источник: Wikipedia
· a cowardly woman
· una mujer cobarde
Последнее обновление: 2018-02-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
i, cowardly, concealed.
yo, cobardemente, disimulé.
the cowards are cowardly
los cobardes son cobardes
and the cowardly in fear.
y los cobardes, del miedo.
Последнее обновление: 2016-11-30 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
what a cowardly farce!
¡qué farsa tan cobarde!
Последнее обновление: 2012-02-29 Частота использования: 2 Качество: Источник: Wikipedia
"air strikes are cowardly.
"los ataques aéreos son cobardes.
Последнее обновление: 2018-02-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: WikipediaПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
this is a cowardly attitude.
Ésta es una actitud cobarde.
i’m scared and cowardly.
y también asustadizo, y cobarde.
such acts are cowardly and reprehensible.
esos actos son cobardes y censurables.
why are they acting so cowardly?
¿por qué tanta aprensión?
it was a cowardly attack on them.
tuvo lugar un cobarde ataque contra ellos.
the evil, the cowardly and the vanquished,
los viles, los cobardes, los vencidos,
is as cowardly as the people in it,
no levantes la voz,
cowardly europe, vichy's europe!
europa cobarde, europa de vichy.