Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(2) impossibility of performance (force majeure);
2) imposibilidad de cumplimiento (fuerza mayor)
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
relief from performance and liability in case of impediment of performance (force majeure)
exoneración de cumplimiento y responsabilidad en caso de impedimento para cumplir (fuerza mayor)
Последнее обновление: 2013-05-28
Частота использования: 1
Качество:
6. time of performance, delay in performance
6. tiempo de prestación, retraso en la prestación
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a delivery time of three weeks minimum
prever un plazo de entrega mínimo de tres semanas
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the delivery time of between 12 and 18 months.
el plazo de entrega de entre 12 y 18 meses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
delivery time: of fourteen days in three weeks
prever un plazo de entrega mínimo de tres semanas
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3 what is the delivery time of a translation service?
3 ¿cuál es el plazo de entrega de una traducción?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estimated delivery time of goods: 3-6 months.
plazo estimado de envío de los suministros: de tres a seis meses
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
in addition, efforts should be made to improve the delivery time of imagery.
además, se deberá tratar de mejorar el tiempo que se necesita para la transmisión de imágenes.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
estimated delivery time of goods: 2 weeks-4 months.
plazo estimado de envío de los suministros: dos semanas a cuatro meses
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
delays owing to the need to rebid and to slow delivery time of materials.
demoras debidas a la necesidad de hacer una nueva licitación y a los atrasos en la entrega de los materiales.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
the delivery time of your shipment depends on the service level you have chosen.
la fecha de entrega del envío depende del tipo de servicio elegido.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the delivery time of the imperial navy dagger is ca. 12 weeks after order.
el envío de la daga de marina tiene lugar aproximadamente unas 12 semanas después de haebr sido realizado el pedido.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2. the delivery time to receiving our products is only an estimated time of delivery and may vary slightly from country to country.
2. el plazo de entrega para la recepción de nuestros productos es sólo un tiempo estimado de entrega y pueden variar ligeramente de un país a otro.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3. unless otherwise agreed in writing, the information/specification made by the nettropolis ag in regards to time delivery and time of performance are non-binding.
3. de no ser estipulado por escrito, la información proporcionada por nettropolis ag en relación a plazos de entrega o servicio no es vinculante.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
9. the advisory committee welcomes the changes and improvements made, including the introduction, for the first time, of performance targets.
la comisión consultiva acoge con agrado los cambios y mejoras efectuados, entre ellos la formulación, por primera vez, de objetivos de ejecución.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
some users pointed out the longer delivery time for the like product by the union producers compared to the delivery time of the product concerned from india.
algunos usuarios han hecho referencia a que el plazo de entrega del producto similar de los productores de la unión es más largo que el tiempo de entrega del producto afectado procedente de la india.
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:
thanks to our subsidiaries and network of traders we guarantee that the delivery time of spare parts is kept to a minimum.
nuestras filiales y la red de distribuidores garantizan que el tiempo de entrega de nuestras piezas de recambio se reduzca a un mínimo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
16.2 the obligations of the parties under this agreement shall be suspended during the time of force majeure and the necessary time period thereafter for rectifying any damages caused by the force majeure event.
16.2 las obligaciones contraídas por las partes en virtud del presente acuerdo quedarán suspendidas durante la situación de fuerza mayor y el período posterior necesario para rectificar los daños que haya causado la situación de fuerza mayor.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
at vgkracing we do not sell any 160 cfm cylinder head with a brinell hardness of less than 105/100, being the average delivery time of 3 months.
en vgkracing no vendemos ninguna culata de 160 cfm con una dureza brinell inferior a 105/100, siendo el plazo medio de entrega de 3 meses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: