Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
do you mind if i come by later?
despise me paso
Последнее обновление: 2023-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you mind if i ask?"
¿le molesta si pregunto?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
guys, do you mind if i…
chicos, os importa si…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you mind if i smoke?
¿les molesta si fumo?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you mind if i borrow
¿que tengo todas sus
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you mind if i open the door?
¿te importa si abro la puerta?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you mind if i go, grenda?
te importa que sea yo grenda?
Последнее обновление: 2017-07-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you mind if i read
¿le importa si leo por
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oh. do you mind if i give you
sí. para que parezca que lo hizo
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you mind if i open the window?
¿no le importa si abro la ventana?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you mind if i call on you tomorrow?
¿te importa si paso a verte mañana?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
– do you mind if i take a look around?
– ¿te molesta si pasamos a ver?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can i come too?
¿también puedo venir yo?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you mind if i leave for a few minutes?
¿le importa si me voy por unos minutos?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you do not mind if i write
¿no te molesto con tantas preguntas?
Последнее обновление: 2011-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you mind if i sit here down by your grave side?
¿te importa si me siento aquí, sobre tu tumba?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you mind if i put my luggage (baggage) here?
¿hay algún problema si dejo mi equipaje aquí?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"do you mind if i smoke?" "certainly not."
"¿te molesta si fumo?" "por supuesto que no"
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
would you mind if i open the window?
¿te importa si abro la ventana?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mind if i poke around?
¿le importa si me asomo por aquí?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: