Вы искали: drunken people crossing (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

drunken people crossing

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

and the people “crossing the

Испанский

y las personas tratando

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

of the people crossing the border, 70% are spanish.

Испанский

el 70% de las personas que cruzan la verja son españoles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

most of the people crossing the border are unaccompanied children.

Испанский

la mayoría de las personas que cruzan la frontera son niños no acompañados.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

“in the high desert, you see people crossing (the border).

Испанский

“en el alto desierto ves a la gente que cruza (la frontera).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a common set of rules applying to people crossing the external borders;

Испанский

aplicación de normas comunes respecto de las personas que cruzan las fronteras exteriores;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

bound immigration was about impoverished people crossing the border searching for work to improve

Испанский

de la inmigración hacia los estados unidos se basaba en personas empobrecidas cruzando la frontera en busca de trabajo para mejorar

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

people crossing over to seek refuge in that country were being repatriated against their will.

Испанский

las personas que cruzan la frontera en busca de refugio en china son repatriadas en contra de su voluntad.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and most of the people crossing are egyptian, so they are directly going to their homes.

Испанский

y en estas circunstancias, sabemos que los estados unidos, en tanto que nación más poderosa del mundo, a menudo serán llamados a prestar asistencia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

29. the continued low number of people crossing and trading across the buffer zone is regrettable.

Испанский

es lamentable que el número de personas y mercancías que cruzan la zona de separación siga siendo reducido.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a common set of rules applying to people crossing the external borders of eu member states;

Испанский

aplicación de normas comunes respecto de las personas que cruzan las fronteras exteriores de los estados miembros de la ue;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

56. over the past decade, the mobility of people crossing borders has increased in magnitude and complexity.

Испанский

en el último decenio ha aumentado y se ha hecho más compleja la movilidad de la gente que cruza fronteras.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(ii) the abolition of all police and customs for malities for people crossing intracommunity frontiers;

Испанский

• la supresión de toda formalidad de policia y de aduana en las fronteras intracomunitárias para la circulación de personas;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the people in my country, as from april onwards, will be seeing people crossing over continuously, day after day.

Испанский

conviene recordar asimismo que la unión europea empieza a tomar medidas importantes para desarrollar actividades de idt en los ámbitos de la política de seguridad y la política espacial.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

11. on a few occasions, members of the mission have been threatened by people crossing the border check-points.

Испанский

11. en algunas ocasiones los miembros de la misión han sido objeto de amenazas por parte de personas que cruzaban los puntos de control fronterizos.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

seeing boats with 50-70 people crossing the wide usumacinta river makes you think of an exodus from a disaster or a war.

Испанский

ver cruzar el ancho río usumacinta en lanchas con 50-70 personas hace pensar en algún éxodo por catástrofe o guerra.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

133. the number of people crossing the gulf of aden from the horn of africa and arriving in yemen increased to over 25,000 persons in 2006.

Испанский

133. más de 25.000 personas cruzaron el golfo de adén desde el cuerno de África y llegaron al yemen en 2006.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"the sea is currently the last free border, and in the mediterranean the vast majority of people crossing are fleeing war, persecutions and corruption.

Испанский

«el mar es actualmente la última frontera libre, y en el mediterráneo la gran mayoría de las personas que cruzan esa frontera huyen de la guerra, las persecuciones y la corrupción.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

although there is an evident increase in the number of people crossing the iebl, much remains to be done to overcome the feeling of insecurity and mutual mistrust.

Испанский

aunque hay un aumento evidente en el número de personas que cruzan la línea fronteriza entre las entidades, todavía queda mucho por hacer para superar el sentimiento de inseguridad y desconfianza mutuas.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if, for example, sweden is to maintain its current regulations concerning the import of alcohol, we must have the opportunity to check people crossing our borders.

Испанский

si suecia ha de poder conservar su normativa actual con respecto a la entrada de alcohol, hemos de tener la posibilidad de controlar a las personas que atraviesan nuestras fronteras.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

4. the number of people crossing the inter-entity boundary line (iebl) on election day turned out to be far lower than expected.

Испанский

el número de personas que atravesó la frontera entre las entidades el día de las elecciones resultó sumamente inferior al previsto.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,784,747,854 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK