Вы искали: existenceof (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

existenceof

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

pressure on profits and the existenceof sufficient capacity limit the vigour of itsexpansion.

Испанский

la presión sobre losbeneficios y la existencia de capacidades suficientes limitaron el vigor de su expansión.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the existenceof over-capacities, the technology used and economies of scale are also important criteria.

Испанский

la existencia de excedentes de capacidad de producción, la tecnología utilizada, la existencia de economías de escala, son igualmente criterios importantes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

3131 arrested after being caught by police while pasting up wallstickers denying the existenceof the nazi gas chambers.

Испанский

más recientemente, un destacado revisionista francés, alain guionnet, fue detenido cuando la policía le sorprendió pegando carteles en los que se negaba la existencia de las cámaras de gas nazis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

exploratory research revealed the existenceof a fracture system that was sufficiently developed to serve as a geothermal circulation sys-

Испанский

gpk2 (a la derecha) está provisto de una bomba de árbol largo lsp (line shaft pump) cuyo motor está enla superficie y la bomba 350 metros másabajo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the determination of the existenceof a serious and persistent breach by a memberstate of the principles common to the member states;

Испанский

la determinaci6nde la existenciade una violaci6n grcvey persistente por un estadomiembro de los principios comunes a los estadosmiembros; miembros;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

regardless of the nature of the action to be undertaken by the commission,the existenceof some procedural safeguards guarantees that the handling of complaints is carried outproperly.

Испанский

independientemente de la naturaleza de las acciones que emprenda la comisión,la existencia de determinadas salvaguardas procesales garantiza la adecuada tramitación de lasquejas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

every day businesses and citizens are faced with the reality that bottlenecks to cross-border activity remain despite the legal existenceof the single market.

Испанский

cada día, empresas y ciudadanos se enfrentan con la realidad de las trabas a las actividades transfronterizas, que persisten pese a la existencia legal del mercado único.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

concepts of agreement and concerted practice procedure - competence - commission's rulesof procedure non-existenceof the measure

Испанский

conceptos de acuerdo y de práctica concertada -procedimiento — competencias — reglamento interior de la comisión -inexistencia del acto

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in particular, theauthority took the view that the application of discounts and other benefits to wholesalers, the existenceof exclusivity clauses and the setting of individual sales targets for wholesalers constituted abusivebehaviour.

Испанский

hasta la temporada 1998-1999, la lnp vendió colectivamente los citados derechos correspondientes al campeonato de fútbol de primera y segunda división y a la copa de italia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

accordingto the court,the united kingdom'sinter-pretationamountedto a denialof the very existenceof a rightto equalpayfor work of equal value where noclassificationhad been made.

Испанский

según el tribunal, la interpretación del reino unido venía a ser la denegación de la existencia misma del derecho a la igualdad de retribución por un trabajo del mismo valor cuando no se había realizado clasificación alguna.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(1988) saw the existenceof receptive or non-receptive trainingcontexts as influencing the whole approach companies adopted in the development and management of their humanresources.

Испанский

(1988) consideran que la existencia de contextos receptivos o no receptivos a la formación es un factor que influye toda la orientación de una empresa en cuanto al desarrollo y la gestión de sus recursos humanos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

deficit ratio:the subject of one of the fiscal criteria used to define the existenceof an excessive deficit, as laid down in article104(2) of the treaty.

Испанский

al mismo tiempo, los ministros de economía de los estados miembros que habían decidido adoptar la moneda única acordaron, junto con los gobernadores de los bancos centrales nacionales de dichos países, la comisión europea y el ime, que se utilizarían los tipos centrales frente al ecu del sistema monetario europeo para determinar los tipos de conversión irrevocables entre las monedas de los estados miembros participantes y el euro.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a number of criteria can be used to analyse the effect of such governmentintervention on competition; changes in the structure of supply, the existenceof entry barriers or collusive behaviour, cushioning of the impact of marketforces, etc.

Испанский

decreto ministerial de ámbito nacional de 8 de noviembre de 1984, relativo a la concesión de ayudas para el sacrificio y la sustitución de vacas lecheras por vacas de carne, en aplicación de la ley n° 94/84 en el marco de las medidas autorizadas en el plano comunitario en materia de limitaciones a la producción de leche.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1.the council, meeting in the composition of the heads of stateor government and acting by unanimity on a proposal by one thirdof the member states or by the commission and after obtainingthe assent of the european parliament, may determine the existenceof a serious and persistent breach by a member state of principlesmentioned in article 6(1), after inviting the government of the member state in question to submit its observations.

Испанский

1.el consejo, reunido en su composición de jefes de estado ode gobierno, por unanimidad y a propuesta de un tercio de los estados miembros o de la comisión y previo dictamen conformedel parlamento europeo, podrá constatar la existencia de una violación grave y persistente por parte de un estado miembro de principios contemplados en el apartado 1 del artículo 6, tras invitar al gobierno del estado miembro de que se trate a que presente susobservaciones.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,137,831 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK