Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
filth found in raisins
suciedad encontrada en las pasas
Последнее обновление: 2022-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nother level of filth.
nivel de inmundicia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the filth must be cleansed!"
¡la porquería debe limpiarse!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
clean the house of filth
limpiar la casa de la suciedad
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(he’s obsessed by filth,
(obsesión de lo sucio,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but they see lice in the filth.”
¡pero ellos ven piojos en la basura!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and the only food he has is filth
ni más alimento que de guislin,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and filth claim the machinery, when
y el populacho reclaman la maquinaria, cuando
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all of this will turn into filth and lie.
todo esto se convertirá en basura y mentiras.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
did you know that pigs do not like filth?
¿sabes que a los cerdos no les gusta la suciedad?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how much money was spent on this filth.
cuánto dinero se gastó en esta porquería.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i’ve got every kind of filth down here
tengo todo tipo de cosas sucias aquí
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is associated with filth and unhygienic conditions.
se asocia a inmundicia y a condiciones antihigiénicas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: