Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
don't just exist, live your
no solo existes, vive tu vida
Последнее обновление: 2020-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
why don't you just ask me?
why don't you just ask me?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(hey, don't you wanna . . . )
(eh, no quieres...).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- then why don't you just teh mm that
¿por qué si no crees que los
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't you just have anything else to do?
¿pero no tienen nada mejor que hacer?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but why don't you just think about it?
pero, ¿por qué no piensan en ella?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
why don't you just try to imagine this scene.
¿por qué no trata de imaginar la escena?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
why don't you just admit that you were wrong?
¿por qué no admitís que estabas equivocado?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ah! don't you just love learning a new language?
¿no te encanta aprender un nuevo idioma?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't you just love truth in government and in advertising?
¿no te encanta la verdad en el gobierno y en la publicidad?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't you just hate receiving word documents in email messages?
¿no es odioso recibir documentos de word en mensajes de correo electrónico?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and my father said, "why don't you just go to school?"
y mi padre dijo: "¿por qué no vas a la escuela?"
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
so then, why don't you just put your focus on the above four things?
entonces, ¿por qué no se enfocan simplemente en las cosas aquà explicadas?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i said, "so why don't you just stimulate the clitoris of the pig?
le pregunté: "¿por qué entonces no estimulan el clítoris de la cerda?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
but we'd love to make a suggestion: why don't you just sit down and do it?
pero nos gustaría hacer una sugerencia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
why don't you just serve your husband, wife, and children with this kind of attitude?
¿por qué no sirve usted a su esposo, esposa, e hijos con este tipo de actitud?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you dislike my way of doing things that much, why don't you just do it yourself instead.
si tanto te disgusta mi forma de hacer las cosas, ¿por qué no lo haces tú mismo?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now, i would say, "well, why don't you just work with them one-on-one?"
bien, yo les decía: "¿por qué no trabajan ustedes con ellos individualmente?"
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ah, dear one, why don't you just sit down and do it? we're patient, you know. we'll wait.
ay, querido, ¿por qué no te sientas simplemente y lo haces? somos pacientes, ¿sabes? esperaremos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't you just love the title of the book by john ortberg: if you want to walk on water, you've got to get out of the boat.
no les encanta el título del libro de john ortberg: si quieren caminar sobre el agua, tiene que salirse de la barca.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: