Вы искали: highprofile (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

highprofile

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

if anything can be called a highprofile project, then it is the misteri d'elx.

Испанский

pero ya lo ve, como comisión de medio ambiente lo hacemos lo mejor que podemos para garantizar el pre supuesto de esta agencia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

recent highprofile prosecutions may indicate a shift in this situation, although that remains to be confirmed.

Испанский

en los últimos tiempos, algunos juicios que han tenido gran repercusión parecerían indicar que la situación ha cambiado, aunque esto es algo que aún queda por confirmar.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

d the legal framework for biotechnological inventions, the absence of which discourages investment in this highprofile sector;

Испанский

d el mercado interior de la electricidad, cuya inexistencia nos crea graves desventajas com petitivas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

48. the amended guidelines took effect on 1 september 1997 and were given highprofile exposure within the public prosecution service.

Испанский

48. las directrices modificadas entraron en vigor el 1º de septiembre de 1997 y fueron profusamente divulgadas dentro del ministerio público.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

highprofile cases of torture in the world tended to involve people engaged in political activities or connected with organizations that had international contacts.

Испанский

65. los casos de tortura de mayor resonancia en el mundo suelen ser aquellos en los que están implicadas personas dedicadas a actividades políticas o relacionadas con organizaciones que tienen contactos internacionales.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for example, skype, the internet-telephony firm is one highprofile young firm which has received investment from such a fund.

Испанский

por ejemplo, skype, la empresa de telefonía-internet es una de las empresas jóvenes con alto perfil que ha recibido inversión de tal fondo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

indeed, there have been instances in recent times where it appears that attempts have been made to tamper with juries in highprofile criminal trials in the ordinary courts.

Испанский

ha habido en efecto casos recientemente en los que al parecer se intentó manipular a los miembros del jurado en juicios penales de gran resonancia mediática en los tribunales ordinarios.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(b) one of the most highprofile cases in recent years was the videotaped beating of rodney king by officers of the los angeles police department.

Испанский

b) uno de los casos más notorios de los últimos años fue el de la paliza, filmada en vídeo, que dos agentes del departamento de policía de los Ángeles propinaron a rodney king.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

press reports implying the guilt of suspects - often based on statements by the police or politicians - have been issued at the time of highprofile criminal arrests.

Испанский

la prensa ha publicado artículos que implicaban la culpabilidad de los sospechosos, con frecuencia basándose en declaraciones de la policía o de políticos, coincidiendo con la detención de personas muy conocidas.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr president, this is another situation in which we have not seen the european union playing a positive, highprofile political part, and we can only hope that things will improve in the future.

Испанский

señor presidente, también en esta circunstancia realmente no hemos visto que la unión europea desempeñe un papel político positivo y de primer plano y esperamos sólo que en el futuro las cosas vayan mejor.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

ai welcomed the fact that several highprofile hostages, have now gained their freedom after years of captivity at the hands of the revolutionary armed forces of colombia (farc).

Испанский

ai celebró la liberación de varios rehenes notables tras varios años de cautiverio por las farc.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the case of investigations of human rights violations or any highprofile crimes, including corruption, it would be desirable for the public prosecutor's office to inform the public of the progress of investigations;

Испанский

iii) en el caso de violaciones de los derechos humanos o de cualquier delito de gran repercusión social, incluida la corrupción, sería de desear que la procuraduría informase al público del progreso de las investigaciones.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in some regions, kosovo serbs were travelling through areas in which there was a kosovo albanian majority only with escorts or through special transport services, while in other areas they used vehicles with ks license plates to undertake routine travel, while requesting escorts for more highprofile trips.

Испанский

en algunas regiones, los serbios de kosovo viajaban a través de las zonas en que hubiera una mayoría de albaneses de kosovo sólo si iban escoltados o en servicios especiales de transporte, mientras que, en otras zonas, utilizaban vehículos que llevaban matrícula con el indicativo ks para realizar los viajes habituales y pedían que se los escoltara cuando hacían viajes en que llamaban más la atención.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the summit is expected to take a number of important decisions for the future of asem, namely, to adopt the trade facilitation action plan and the investment promotion action plan, to launch the asia-europe environment technology centre in thailand, to adopt the asia-europe cooperation framework and launch the asem vision group, which will consist of highprofile personalities from all asem partners, mandated to give an independent view on the medium- to long-term development of asia-europe relations in the asem context.

Испанский

se espera que en la cumbre se adopten varias decisiones importantes para el futuro de la asem: en particular, las de aprobar el plan de acción de facilitación del comercio y el plan de acción para el fomento de las inversiones, lanzar el centro de tecnología medioambiental asia-europa en tailandia, adoptar el marco de cooperación asia-europa y lanzar el grupo de prospectiva asem, que estará compuesto de personalidades destacadas de todos los asociados en la asem y al que se encomendará el mandato de dar una opinión independiente sobre el desarrollo a medio y largo plazo de las relaciones asiaeuropa en el marco de la asem.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,861,713 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK