Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i get along well with her.
me llevo bien con ella.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i get along well with people
me llevo bien con la gente
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
my father asked me if i got along well with the jones family.
mi padre me preguntó si me llevaba bien con la familia jones.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i always get along well with him.
yo siempre me llevo bien con él.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i'm getting along well with my new classmates.
me llevo bien con mis compañeros nuevos.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
“i get along pretty well with my little brother.
“me llevo muy bien con mi hermano.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
goes along well with reed mace.
combina bien con las eneas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
goes along well with marsh marigold.
combina bien con las caltas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
with whom do you not get along well with?
¿con quien no te llevas muy bien?
Последнее обновление: 2015-08-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tom and mary get along well with each other.
tom y mary se llevan bien.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you get along well with your new classmates?
¿te llevas bien con tus nuevos compañeros de clase?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he used to get along well with mark and jordan.
se lleva muy bien con mark y también con jordan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i think i get along well with kids and can really connect with them.
creo que me llevo bien con los niños y realmente puedo conectar con ellos. **originally translated from english**
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when everybody lived in happiness and got along well.
cuando todos vivían en felicidad y nos entendíamos bien.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he now has a good job. he is getting along well with his family and has joined a church.
ahora tiene un buen trabajo, se lleva bien con su familia y se ha hecho miembro de una iglesia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he's getting along well with all of his classmates.
Él se lleva bien con todos sus compañeros de clase.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it also means when people get along well with each other.
también se refiere a cuando las personas se llevan bien entre sí.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
although edison hired him, the two never got along well.
aunque edison lo contrató, los dos nunca se llevaron bien.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
not even a hint of irony. i got along well with that tough old man, who knew how to laugh at himself.
nada irónico. me llevaba bien con aquel negro duro y viejo que sabia reírse a carcajadas de sí mismo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
one cannot get along well with the powers of darkness and sin.”
no puede estar bien con los poderes de las tinieblas y del pecado”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: