Вы искали: i want to let go the trauma (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

i want to let go the trauma

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

i want you to let me go.

Испанский

quiero que me dejes ir.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i don't want to let you go.

Испанский

¡no seas cruel con mi corazón!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to let go,

Испанский

aprendí a dejarte ir,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i want to let you know tha

Испанский

gracias por ser una super buena amig

Последнее обновление: 2023-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i want to let my hair down.

Испанский

quiero soltarme el pelo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

20 i want to go the bank _____ como esta usted?

Испанский

20 denominación _____ menos religioso

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i don't want to let you down

Испанский

i don't want to let you down

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i don't want to let tom down.

Испанский

no quiero defraudar a tom.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i don’t want to let them turn you

Испанский

no quiero dejar que os

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

let's go the red

Испанский

vamos espana la roja

Последнее обновление: 2024-07-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i do not want to let this precedent pass.

Испанский

eso es todo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i will have to let go the dream of you and me together.

Испанский

voy a tener que olvidar el sueño de tú y yo juntos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

let's go the albiceleste

Испанский

vamos la albiceleste

Последнее обновление: 2021-07-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

hosni just doesn't want to let go!!

Испанский

¡¡¡simplemente hosni no lo quiere soltar!!

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i want to let the journalist know that i have recorded the phone call.

Испанский

quiero que el periodista sepa que tengo grabada la llamada de teléfono.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i can't hold back i've got to let go

Испанский

to the southern belles

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we do not want to let them down.

Испанский

por favor, resuelvan esto lo antes posible.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

let's go the red of tides

Испанский

vamos la roja de todos

Последнее обновление: 2021-12-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

my friends, here i want to let you know that the true india is in villages.

Испанский

amigos míos, deseo que sepáis que la verdadera india está en las aldeas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and when i felt that love for prabhupada i didn’t ever want to let go of it.

Испанский

y cuando sentí ese amor por srila prabhupada no deseé jamás salirme de eso.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,598,664 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK