Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
im using a translator
escribeme
Последнее обновление: 2021-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you are using translator
te puedo hablar en ingles
Последнее обновление: 2021-06-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hey there! im using whatsapp
hola ! estoy usando
Последнее обновление: 2021-07-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i'm using translator bcz i can't speak spanish
estoy usando un traductor porque no puedo hablar españo
Последнее обновление: 2021-12-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please i don't understand your language i am using translator
soy de ghana y tú
Последнее обновление: 2024-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i wish if i can speak spanish.. but im using translator to keep in touch with you my dear :)
me gustaría si se puedo hablar español .. pero im utilizando traductor para mantenerse en contacto con usted querida :)
Последнее обновление: 2016-03-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
im using firm can make deals in business and be prosecutor and respondent in a court.
im utilizando firma puede hacer tratos en los negocios y ser el fiscal y el demandado en un tribunal.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
several automatic translators online, between catalan and many other languages.
diversos traductores automáticos en línea, entre el catalán y muchas otras lenguas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spice up your ims using smilies and emoticons, and take part in a group im with lots of friends at the same time.
dale un toque personal a tus mensajes instantáneos con caritas felices y emoticonos, y únete a un grupo de mensajes instantáneos con muchos amigos al mismo tiempo.
Последнее обновление: 2013-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and while using translators such as praves wagley on the mobile clinic is helpful, there are also concerns of privacy and information spread in insular communities.
y si bien es útil emplear traductores como praves wagley en la clínica móvil, también existe inquietud en relación con temas de privacidad y de información que se pueda divulgar en las comunidades aisladas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the reasons for the importance of the issuing of identity cards for ensuring the human right to identity was explained to the indigenous population, using translators in the case of persons only speaking their own language.
las razones de la importancia de la cedulación para garantizarles oportunamente el derecho humano de identificación son explicadas a la población indígena utilizando en ocasiones traductores, debido a que algunos sólo hablan sus propios idiomas.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
remote translation technology provides numerous possibilities, such as work-sharing among duty stations, flexibility in the location of translators and using translators from countries where the cost of translation is lower.
la tecnología para la traducción a distancia ofrece numerosas posibilidades, como distribución de la carga de trabajo entre los lugares de destino, la flexibilidad en cuanto al lugar en que están ubicados los traductores y la utilización de traductores de países donde el costo de la traducción es menor.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a more active investment in languages — appointing native speakers, recruiting staff with language skills, or using translators and interpreters — would boost european business to an extent clearly outweighing any additional burden or cost.
una inversión más activa en lenguas —como por ejemplo si se nombra a hablantes nativos para un puesto, se contrata personal con competencias lingüísticas o se utilizan traductores e intérpretes— permitiría impulsar el negocio a escala europea en una magnitud que compensaría claramente cualquier carga o coste adicional.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: