Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
low income threshold (annual):
umbral de ingresos bajos (anual):
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
income threshold 91 500 61 000
umbral de ingresos
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
per capita income limit (threshold)
límite de bajos ingresos per cápita (cifra de umbral)
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
insured income threshold: chf 106 800 a year.
los inactivos pagan contribuciones de entre 13 chf y 300 chf al año en función de su situación social.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
for the over-70, the income threshold is euro 8,000.
para los mayores de 70, el límite de ingresos es 8.000 euros.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
liechtenstein - like luxembourg - thus has a high low income threshold.
en liechtenstein, al igual que en luxemburgo, el umbral de bajos ingresos es, por consiguiente, elevado.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
dispersion around the 60% median low income threshold (indicator 11)
dispersión en torno al umbral de pobreza del 60 % de la renta baja mediana (indicador 11)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
read low per capita income threshold $3,674,a gradient = 85 per cent
umbral de bajos ingresos per cápita 3.674 dólaresa, porcentaje de desgravación = 85%
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
5. the committee had discussed alternative definitions of the low per capita income threshold.
la comisión examinó otras definiciones del umbral del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
for the third and each further child, this income threshold is increased by dm 9,200.
para el tercero y cada uno de los hijos siguientes, este umbral se incrementa en 9.200 dm.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
the income threshold for a family with four children increases by almost 25% as a result.
como resultado, el umbral de ingresos para una familia con cuatro hijos aumenta casi 25%.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
459. poverty is defined by reference to an income threshold, in either absolute or relative terms.
459. la pobreza se define en relación con un umbral de ingresos como absoluta o relativa.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
in 2009-2010, the qualifying income threshold for the nscb was raised to allow more families to qualify.
en 2009-2010, el umbral de ingresos para poder recibir esas prestaciones se elevó con el fin de permitir el acceso a un número mayor de familias.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
82. the committee referenced the situation faced by countries moving up through the low per capita income threshold.
la comisión hizo referencia a la situación de los países que superaban el umbral de bajos ingresos per capita.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
moreover, it is important to avoid introducing disincentives for work for those just above the income threshold for benefits.
además, es importante evitar que se introduzcan desincentivos al trabajo para los que superan ligeramente el umbral de ingresos requeridos para recibir beneficios.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
for this goal, one of the indicators is the "percentage of children living above the mbm low income threshold. "
uno de los indicadores de este objetivo es el "porcentaje de niños que viven por encima del umbral de ingresos bajos establecido en función del índice mbm ".
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
moreover, slightly under a thirdof these had been living below the low-income threshold for four years orlonger.
es más,poco menos de un tercio de ellos habían vivido por debajo de la línea depobreza durante cuatro años o más.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the income threshold at which people were entitled to housing benefit had been raised in order to improve the situation of families with children.
se ha elevado el límite de los ingresos que dan derecho a la ayuda a la vivienda, con miras a mejorar la situación de las familias con hijos.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
income thresholds will also be inflation-indexed in the future.
además, en el futuro se indizarán con la inflación los umbrales de ingresos.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
61. the committee also considered the problem of discontinuity experienced by countries moving up through the low per capita income threshold between scale periods.
la comisión examinó también el problema de la solución de continuidad que afectaba a los países que atravesaran el umbral de bajos ingresos per cápita entre períodos de aplicación de escalas sucesivas.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество: