Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
interlinked
interconectado
Последнее обновление: 2014-11-13 Частота использования: 3 Качество: Источник: IATE
they are interlinked.
ambas cuestiones están interconectadas.
Последнее обновление: 2016-11-30 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
have done this interlinked
haber hecho este interconectado
Последнее обновление: 2018-02-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
the two are interlinked.
ambos van ligados.
Последнее обновление: 2016-11-29 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
both documents are interlinked.
ambos documentos están relacionados entre sí.
Последнее обновление: 2017-04-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
these problems are interlinked.
esos problemas están interrelacionados.
Последнее обновление: 2014-02-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
all these discussions are interlinked.
todos estos debates están interrelacionados.
Последнее обновление: 2012-02-29 Частота использования: 3 Качество: Источник: IATE
here again, everything is interlinked.
aceptamos que se puede tomar en consideración una ayuda a los ingresos bajo condiciones bien determinadas.
all of those areas are interlinked.
todos estos ámbitos están interrelacionados.
cost of raw materials + interlinked costs
coste de las materias primas +
they are interlinked and cross-cutting.
estas son de alcance general y están vinculadas entre sí.
all our measures on migration are interlinked.
todas nuestras medidas en materia de migración están interrelacionadas.
Последнее обновление: 2017-04-26 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
all must be phased, interlinked and ongoing.
todas estas medidas deben ponerse en práctica gradualmente, tener carácter permanente y estar vinculadas entre sí.
these two conventions are very closely interlinked.
la imbricación de ambos convenios es muy fuerte.
42. closely interlinked with security is independence.
42. la independencia guarda una estrechísima relación con la seguridad.
:: through partnerships that are interlinked and seamless.
:: mediante asociaciones intervinculadas de manera uniforme.
security, development and human rights are interlinked.
la seguridad, el desarrollo y los derechos humanos están interrelacionados.
all digital platforms were interlinked and mutually reinforcing.
todas las plataformas digitales estaban vinculadas entre sí y se respaldaban mutuamente.
systemic causes;interlinked sources;often global
causas acumuladas;múltiples fuentes; a menudo regionales
it was, however, emphasized that all aspects were interlinked.
se hizo hincapié, no obstante, en la interrelación de todas esas cuestiones.