Вы искали: it has rendered its contents untrue (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

it has rendered its contents untrue

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

it has rendered us docile, helpless.

Испанский

nos ha vuelto dóciles, indefensos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it has rendered us docile and helpless.

Испанский

nos ha hecho dóciles e indefensos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

japan has rendered its highest support to the commission.

Испанский

el japón ha prestado su mayor apoyo a la comisión.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was a wise decision that has rendered insurmountable results”.

Испанский

fue un gran acierto con resultados inmejorables.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this page originally contained it's complete text, now it has changed its contents!

Испанский

esta página originalmente contenía el texto completo de la propuesta - ahora cambió el texto!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

accordingly, it has rendered full support to, and has cooperated with unmop.

Испанский

conforme a ello, ha prestado total apoyo a la monup y ha cooperado con ésta.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

on 12 july 2007, the court rendered its judgment.

Испанский

el 12 de julio de 2007, la corte dictó sentencia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

recent case law has rendered those requirements unconstitutional.

Испанский

la jurisprudencia reciente ha hecho esos requisitos inconstitucionales.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

egypt has rendered an important contribution as an intermediary.

Испанский

egipto también ha efectuado una contribución importante como intermediario.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the appeals chamber rendered its judgement on 14 december 2011.

Испанский

la sala de apelaciones dictó su fallo el 14 de diciembre de 2011.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

197. the appeals chamber rendered its judgement on 12 june 2002.

Испанский

la sala de apelaciones dictó sentencia el 12 de junio de 2002.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

176. the arbitral tribunal rendered its award on 11 april 2006.

Испанский

el tribunal de arbitraje dictó su laudo el 11 de abril de 2006.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

241. on 17 september 2003, the appeals chamber rendered its judgement.

Испанский

el 17 de septiembre de 2003, la sala de apelaciones emitió su sentencia.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

132. on 8 october 2007, the court rendered its judgment in the case.

Испанский

el 8 de octubre de 2007, la corte emitió su fallo en la causa, que dispone lo siguiente:

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

34. further fighting has rendered the october 1998 ceasefire agreement almost meaningless.

Испанский

la continuación de los combates prácticamente ha convertido el acuerdo de cesación del fuego concertado en octubre de 1998 en papel mojado.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"the predators give us their mind, which becomes our mind…it has rendered us docile, helpless.

Испанский

nos ha hecho dóciles, indefensos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"i say, monsieur, that chance has rendered me master of a secret--"

Испанский

digo, señor, que el azar me ha hecho dueño de un secreto...

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"the international court of justice has rendered its verdict in the case of nicaragua and the united states after 26 months of hearings.

Испанский

la corte internacional de justicia ha manifestado su decisión en el caso de nicaragua y los estados unidos de américa, después de 26 meses de argumentación.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

that would have rendered it without a quorum and thus unoperational.

Испанский

ello hubiera privado de quorum a la cámara y, por lo tanto, la hubiera paralizado.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Английский

continued fighting in mogadishu has rendered it too insecure to carry out full humanitarian and development activities there since may 2002.

Испанский

los enfrentamientos permanentes en mogadishu han hecho que sea demasiado inseguro llevar a cabo actividades humanitarias y de desarrollo cabalmente en ese lugar desde mayo de 2002.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,134,437 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK