Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kisses and hugs
besos y abrasos mi chiquita
Последнее обновление: 2020-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kisses and bye.
besos y hasta luego.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kisses and embrasures
embrasos
Последнее обновление: 2022-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kisses and hugs always
besos y abrazos desde madrid
Последнее обновление: 2022-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come give me kisses and hugs
mi diosa , te amo
Последнее обновление: 2023-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kisses and hugs to you handsome
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i miss you, kisses and your hugs
¿por qué tardas tanto en venir aquí y verme? ya te extraño mi bebe
Последнее обновление: 2023-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
between the kisses and the treachery.
entre los besos de la traición.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dodge the black kisses and blue notes.
esquiva los besos negro y notas de color azul.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kisses—and please do not worry about me.
te beso, y te pido que no te inquietes por mí.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i send many kisses and hugs soon you'll be no slow
te mando muchos besos y abrazos pronto estare contigo no tardo
Последнее обновление: 2016-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i do now already you finished all the kisses and hearts
que hago ahora ya te acabaste todos los besos y corazones
Последнее обновление: 2016-06-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
much love and kisses and success with the creation of all your primaries.
mucho amor y besos y éxito con la creación de todas sus primarias.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in "kisses and hugs at tolima university" this blogger says:
omar ferrer (@offezt) responde a un tuiteo de laura guarín (@laliguarin):
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and may his blessings be with you always. kisses, kisses and more kisses.
"que la bendición siempre sea con ustedes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
help betty boop catch as many red kisses and musical notes for as many as you can.
ayuda de betty boop de captura ya que muchos besos rojos y notas musicales para el mayor número posible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
because foreplay he kisses and caresses her a little but he can not wait more and comes down.
debido a que los juegos preliminares que besa y acaricia un poco, pero que no puede esperar más y se reduce.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in his access to the stand he stopped to give kisses and hugs, took some children in his arms.
en su acceso a la tribuna prodigó besos y abrazos a quienes pudieron acercársele, y tomó en sus brazos algunos niños.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
many kisses and congratulations for your name day. this letter will probably arrive before the first of april.
te beso fuertemente y felicitaciones por el día de tu santo, es posible que esta carta llegue antes del 1 de abril.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4. kisses and hugs are not a scarce commodity. 5. smiles and rage are as true as the tango cambalache.
las risas, los enojos y las lágrimas son tan ciertos como el tango cambalache.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: