Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the traditional and friendly hotel sattlerwirt is located in ebbs-oberndorf, about 5 kilometres from kufstein.
el tradicional y acogedor hotel sattlerwirt se encuentra en ebbs-oberndorf, a unos 5 km de kufstein.
(iii) austria may exempt from the austrian user charge the stretch of motorway between kufstein and brenner.
iii) austria podrá eximir de la tasa austriaca el tramo de autopista entre kufstein y brennero.
only a 20-minute walk away from the fortress and the old town, hotel alpenrose enjoys a quiet location on the southern outskirts of kufstein.
el hotel alpenrose goza de una ubicación tranquila a las afueras del sur de kufstein y se encuentra a 20 minutos a pie de la fortaleza y del casco antiguo.
austria is to set the charge for the kufstein-brenner section at ecu 84 from october 1999, which will provide an integrated solution for all alpine crossings.
austria fijará en 84 ecus, a partir de octubre de 1999, la tasa para el paso del trayecto kufstein-brenner, lo cual supondrá una solución integrada para toda la travesía del arco alpino.
==geography==walchsee is located 18 km northeast of the city kufstein, between the lake with the same name and the foot of the majestic kaiser mountain range.
==geografía==walchsee está ubicada a 18 kilómetros al noreste de la ciudad de kufstein, entre el lago con el mismo nombre y al pie de la majestuosa cordillera kaiser.
what is the commission's view of the fact that germany has still not given any guarantees as to the actual upgrading of the munich rosenheim-kufstein section of the track?
¿cómo valora la comisión el hecho de que alemania no haya garantizado aún la construcción del tramo munich rosenheim-kufstein?
hotel alpenschlössl is located in the charming village of söll, in a lovely location, surrounded by green mountain meadows, not far from the railway stations of wörgl and kufstein. upon request, a shuttle...
el hotel alpenschlössl está situado en el encantador pueblo de söll, en un hermoso lugar, rodeado de verdes prados de montaña, no muy lejos de las estaciones de tren de wörgl y kufstein. previa solicitud, hay...
entering the austrian rail network at kufstein, no changes are necessary to the train because the operational rules in germany and austria are harmonised, the respective rail authorities formally accept each other’s standards regarding certain small differences.
al entrar enlaredferroviaria austriaca en kufstein no es necesariorealizar cambio alguno porque las normas de explotación de alemania y austria están armonizadas, y susrespectivas autoridades ferroviarias aceptan oficialmente las normas del otro respecto de algunas diferencias menores.
meanwhile, as the house will know, the main features of the common position reached on the current directive are the setting of minimum vehicle tax rates at the levels of the existing directive and without differentiation according to euroclass, the maintenance of certain transitional measures on vehicle taxes, the establishment of maximum rates of user charges with a differentiated structure as proposed by the council, the provision for an enabling power so that toll rates can be differentiated according to the emission class of the vehicle and the time of day when the road is used, provision for austria to apply an infrastructure cost-related toll on the motorway section between kufstein and brenner, and provision for a 50% reduction in user charges for vehicles registered in greece.
entre tanto, como la asamblea está al tanto, las principales características de la posición común logradas en la presente directiva son la fijación de una tasa mínima del impuesto por vehículo a los niveles de la directiva existente y sin diferenciación de acuerdo con euroclass, el mantenimiento de determinadas medidas de transición sobre los impuestos de los vehículos, el establecimiento de tipos máximos de tasas por la utilización de las carreteras con una estructura diferenciada tal como lo propone el consejo, la disposición de un poder habilitante de modo que los tipos de peajes puedan diferenciarse según la clase de emisiones del vehículo y la hora del día de utilización de la carretera, la disposición destinada a austria de aplicar un peaje en relación con el coste de la infraestructura en el tramo que va de kufstein a brenner y la disposición de un 50% de reducción de las tasas por la utilización de las carreteras para vehículos registrados en grecia.