Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and repented according to the multitude of his lovingkindnesses.
y se compadecía conforme a la muchedumbre de su misericordia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto david in thy truth?
señor, ¿dónde están tus antiguas misericordias que por tu fidelidad juraste a david
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
[it is of] yahweh's lovingkindnesses that we are not consumed, because his compassion doesn't fail.
es por la misericordia de jehová que no somos consumidos, porque nunca decayeron sus misericordias.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
our fathers didn't understand your wonders in egypt. they didn't remember the multitude of your lovingkindnesses, but were rebellious at the sea, even at the red sea.
nuestros padres en egipto no entendieron tus maravillas; no se acordaron de la muchedumbre de tus misericordias; sino que se rebelaron junto á la mar, en el mar bermejo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"i will mention the lovingkindnesses of the lord, and the praises of the lord, according to all that the lord hath bestowed on us, and the great goodness toward the house of israel, which he hath bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.
"de las misericordias del señor haré memoria, de las alabanzas del señor, conforme a todo lo que el señor nos ha dado, y de la grandeza de sus beneficios hacia la casa de israel, que les ha hecho según sus misericordias, y según la multitud de sus piedades.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование