Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
u.s. customs service spokeswoman isabel vazquez said this agency’s primary function will no longer be to collect excise taxes and other revenue, but to prevent terrorist attacks on the united states.
isabel vázquez, portavoz del servicio de aduanas, dijo que esa agencia ya no tendrá como función primordial recolectar arbitrios y otras rentas, sino atajar cualquier atentado terrorista antes de que llegue a las fronteras estadounidenses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
as this is the first time collaborating with zyncro blog, i will introduce myself. my name is isabel vazquez. i live in figueres and i have been at inspirit since 2003 as communications manager, especially on new projects that arise from our technology incubator.
como es la primera vez que colaboro en el blog de zyncro, me presento. soy isabel vázquez. vivo en figueres y estoy en inspirit desde el 2003, como responsable de comunicación, especialmente en los nuevos proyectos que surgen de nuestra incubadora tecnológica.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.