Вы искали: rubicon (Английский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

rubicon

Испанский

rubicón

Последнее обновление: 2014-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the rubicon has been crossed.

Испанский

se ha cruzado el rubicón.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

titel: crossing the rubicon

Испанский

titel: la guerra de irak

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

logos gab, trigon, rubicon.

Испанский

logos gab, trigon, rubi­con.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

but now you have crossed the rubicon.

Испанский

usted ha hecho ahora las cosas al revés.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

extruders made by rubicon are used to produce:

Испанский

las líneas de extrusión de rubicon se emplean en la fabricación de:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

"nutrigenomics: the rubicon of molecular nutrition.

Испанский

"nutrigenomics: the rubicon of molecular nutrition.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

we have already crossed the rubicon, so to speak.

Испанский

ya hemos pasado el rubicón, por así decirlo.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

however, crossing that rubicon requires firm leadership, mr balkenende.

Испанский

sin embargo, para cruzar ese rubicón es necesario un liderazgo firme, señor balkenende.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

we are at the rubicon, and no one of us can cross it alone.

Испанский

estamos ante el rubicón y ninguno de nosotros puede pasarlo solo.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

2010 also saw the premieres of "rubicon" and "the walking dead".

Испанский

2010 también vio el estreno de rubicon y the walking dead.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

a full articulation of that realization could be the crossing of the rubicon in the quest for peace.

Испанский

la completa formulación de esa idea podría constituir el cruce del rubicón para alcanzar la paz.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

my generation decided to cross the rubicon from civic struggle to armed struggle out of ethical considerations.

Испанский

a mi generación le correspondió cruzar, por razones éticas, el rubicón de la lucha civil a la lucha armada.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

a few weeks after the popular party left the government, but mussolini had already crossed the rubicon.

Испанский

pocas semanas después los populares salieron del gobierno, pero mussolini había atravesado ya el rubicón.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

and so you cross the rubicon of the self, bridging the gap between man and overman above the existential black hole.

Испанский

y así usted cruza el punto de no retorno del yo, reduciendo la brecha entre el hombre y el superhombre encima del agujero negro existencial.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

because rubicon is a river in italy i have to wonder if they are going to use the water sources to spread this rubicon.

Испанский

porque rubicon es un rio en italia me pregunto se van a usar origenes de agua para desparramar este rubicon.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

yes, there are still many bridges to cross, but today, in my opinion, we have crossed the rubicon.

Испанский

no cabe duda de que aún queda camino por delante, pero en mi opinión hemos cruzado el rubicón.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

"the european parliament inquiry into the nsa spying scandal has clearly revealed how several countries had crossed the rubicon into mass surveillance.

Испанский

“la investigación del parlamento europeo sobre el escándalo de espionaje de la ans ha revelado claramente que varios países han cruzado el rubicón para la vigilancia masiva.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

extruders made by rubicon come with special equipment or tools and can be used for the production of the most varied types of blanks such as round cord, rubber strips or plates.

Испанский

las extrusoras de rubicon, dotadas de equipos y cabezales especiales, se pueden emplear para la fabricación de distintas semi-terminadas como cordeles, tiras o placas de goma, etc.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

so it is that the end justifies the sacrifice of children; a rubicon has indeed been crossed, and it is this against which we must defend ourselves.

Испанский

parece así que el fin justifica el sacrificio infantil; sin duda se ha cruzado el rubicón, y debemos defendernos de ello.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,922,536 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK