Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the gun laws will be amended and tightened.
la ley de armas va a ser modificada, y se hará más estricta.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the gun laws in this country are completely up-side-down.
las leyes sobre armas en este país están completamente erradas.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
weapons, given lenient gun laws and a long history of arms smuggling, are plentiful.
debido a la laxa normatividad y a una larga historia de contrabando, las armas abundan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
adolph hitler introduced gun laws shortly before he began to transport people to his concentration camps.
adolf hitler lanzó leyes sobre el control de armas poco antes de que empezase a transportar personas a sus campos de concentración.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
colorado lawmakers have passed a series of strict gun-control measures in a state that has suffered some of the worst mass shootings in recent history.
los legisladores de colorado aprobaron una serie de medidas estrictas para el control de armas en un estado en el que han ocurrido los peores tiroteos masivos recientemente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(e) improved judicial cooperation, including to combat the violation of national gun laws and regulations.
e) la mejora de la cooperación judicial, incluidas las actividades de lucha contra la violación de las leyes y reglamentos nacionales sobre armas.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
every gun law that congress passes is an infringement against this right.
toda ley que se pase en el congreso con relación a la ley de armas viola ese derecho.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the current gun laws would not have screened him out, as he was neither mentally unstable nor a former felon, though was filled with intense hatred.
la actual ley de armas no le habría invalidado, puesto que él no era mentalmente inestable, ni había cometido delitos con anterioridad, aunque albergaba un odio intenso
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the commission proposal does make some attempt to harmonize national rules, but what it suggests is not really enough to harmonize the strict laws of the individual member states on the acquisition of weapons and to stop those countries with less rigid gun laws from becoming procurement centres so that these weapons can then be traded without restriction in the frontierfree market.
declara que, por el contrario, no puede aceptar la fecha del 1 de enero de 1992, aparte de que existen también dificultades con los usuarios de las frecuencias que vayan a concederse que no cabe solucionar tan rápidamente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gun law experts have said that there was nothing in his known history that prevented him from making legal gun purchases.
los expertos han dicho que no había nada en su historia conocida que podría haberle impedido hacer la compra de armas legales.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
if this single island of bougainville can produce its own weapons, the philippine islands have long had a thriving cottage industry to manufacture firearms — despite very restrictive gun laws imposed by the marcos dictatorship and some other regimes.
si esta isla de bougainville puede producir sus propias armas, entonces las islas filipinas han tenido por mucho tiempo una próspera industria casera de armas-- a pesar de sus leyes restrictivas impuestas por la dictadura de marcos y por otros regímenes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
reporters without borders cautions against any recourse to "parallel justice" in regions where gun law prevails.
a este respecto, reporteros sin fronteras advierte seriamente acerca de los peligros de que se dé una "justicia paralela" en sectores geográficos dominados por la ley de las armas.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(c) the imposition of punishment, with exercise of the right of life or death, enables mayors, militiamen and bandits to impose gun law, creating an atmosphere of total and permanent insecurity in the camps.
c) la sanción, con el ejercicio de un derecho de vida o muerte, lleva a los burgomaestres, milicianos o bandidos a imponer la ley de las armas, haciendo reinar en los campamentos una inseguridad total y permanente.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.