Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the cold war has come to an end.
la guerra fría ha terminado.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
has come to an end.
ha llegado a un fin.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the time has come to put an end to such waste.
ha llegado el momento de poner fin a tanto desperdicio.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
the time has come to act.
ha llegado el momento de actuar.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
the time has come to conclude.
ha llegado el momento de concluir.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
the time has come to do so!
¡ha llegado el tiempo de hacerlo!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in our view, the time has come to put an end to this situation.
en nuestra opinión, ha llegado el momento de poner fin a esta situación.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
the time has come to demonstrate this.
ha llegado el momento de demostrarlo.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mr president, the ariane saga has come to an end.
señor presidente, la saga de los ariane toca a su fin.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
an eventful week has come to an end.
una semana memorable llega a su fin.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the time has come to put an end to the suffering of the iraqi people.
ya es hora de poner fin a los sufrimientos del pueblo iraquí.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
restructuring: "the time has come to act"
reestructuración: “es momento de actuar”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
collective redress – the time has come to act
recurso colectivo – ha llegado el momento de actuar
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the fifth community environment action programme has come to an end.
el quinto programa de acción medioambiental ya concluyó.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
that dream has come to an end with rostock!
la comisión ya ha expresado en numerosas ocasiones su preocupación por la oleada de racismo y xenofobia en europa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
but for now, an exciting day has come to an end.
pero por ahora, podemos decir que un día excitante ha llegado a su fin. fin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
this arrangement has come to an end on 31 january 1996.
este arreglo llegó a su término el 31 de enero de 1996.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
a period means that a sentence has come to an end.
un punto significa que la frase ha terminado.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
“the honeymoon period”venezuelans gave president chávez has come to an end.
ha concluido la luna de miel que los venezolanos otorgaron al presidente chávez.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"so, then," said don quixote, "the story has come to an end?"
-¿de modo -dijo don quijote- que ya la historia es acabada?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование