Вы искали: unfree (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

unfree

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

judging makes you unfree.

Испанский

el poder de juzgar os quita la libertad.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

people reproach the ec with having forgotten the unfree part of europe.

Испанский

al contrario, se ha registra do, en parte, un brusco rechazo de la discusión y vacías fórmulas estándar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

both, however, are unfree, each merely in a somewhat different way.

Испанский

es un fracaso en ambos lados.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

an unfree media controlled by the state or held hostage by corporate interests undermines democracy.

Испанский

unos medios sin libertad, controlados por el estado o en manos de intereses empresariales, socavan la democracia.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in a major speech in january 2010, clinton drew analogies between the iron curtain and the free and unfree internet.

Испанский

en un discurso importante en enero de 2010, clinton señaló analogías entre la cortina de hierro y el internet libre y no libre.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

coincidentally, on the same day wojciech jaruzelski was elected by a still unfree parliament as the first president of the country since the 1950s.

Испанский

ese mismo día, wojciech jaruzelski fue elegido por un parlamento aún ilegal como el primer presidente del país desde la década de 1950.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the contrast between the free movement of capital and the unfree movement of labour across national boundaries lies at the heart of the inequality in the rules of the game.

Испанский

el contraste entre la libre circulación de capitales y la circulación restringida de mano de obra entre los países es la principal injusticia de las reglas del juego.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then you are really free to do as you will; but unfree of compulsion, you can't realize what free will actually is.

Испанский

sólo entonces usted es realmente libre de hacer lo que desee; pero no estando todavía libre de la compulsión, usted no puede comprender qué es realmente ser libre.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

today, when theology itself has come to grief, the most unfree fact of german history, our status quo, will be shattered against philosophy.

Испанский

hoy, el acontecimiento más servil de la historia alemana, en el cual la misma teología ha naufragado, nuestro statu quo irá a destrozarse contra la filosofía.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

2. if possible do not send the goods unfree to us. we provide free dhl return slip via email or by mail, provided that the return costs are not borne by you.

Испанский

2. si es posible, no nos devuelva la mercancía a portes debidos. le facilitaremos un recibo de retorno de dhl gratuito por correo electrónico o correo postal cuando no sea usted quien deba asumirlos gastos de devolución.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when the roman empire had been conquered, these retinues of the kings formed the second main stock, after the unfree and the roman courtiers, from which the later nobility was drawn.

Испанский

después de la conquista del imperio romano, estas mesnadas de los reyes, con los siervos y los criados de la corte romana, formaron el segundo elemento principal de la futura nobleza.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the clarified drm section preserves the spirit of the original gpl, which forbids adding additional unfree restrictions to free software. gplv3 does not prohibit the implementation of drm features, but prevents them from being imposed on users in a way that they cannot remove.

Испанский

la aclaración en la sección drm preserva el espíritu de la gpl original, que prohibe agregar restricciones no libres al software libre. gplv3 no prohibe la implementación de sistemas drm, pero evita que estos sean impuestos a los usuarios de forma tal que no puedan remover.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if a tactic like this had been used in a national election in any country in the world, if a government had announced that the election would be held on a certain day and then told voters who showed up on the appointed day that the election had actually been held at midnight the night before, the world would rightly regard that election as unfree and unfair.

Испанский

si se utilizara una táctica similar en las elecciones nacionales de cualquier país en el mundo, si un gobierno anunciara que las elecciones se celebrarían un día concreto y, después, dijera a los votantes que se presentaran el día en cuestión que las elecciones habían tenido lugar a medianoche el día anterior, el mundo consideraría justamente esas elecciones como injustas y no libres.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i would like to stress that those of us who lived for forty years under a fascist dictatorship, who still recall that the first spanish application to join the european economic community in 1962 was rejected because the required democratic conditions were not met, and who therefore know what it is to live unfree and in isolation, are, i believe, particularly well qualified to understand the aspirations of our eastern european neighbours.

Испанский

quisiera subrayar que aquellos que hemos vivido cuarenta años bajo una dictadura fascista, aquellos que recordamos todavía que la primera petición española de adhesión a la comunidad económica europea, la de 1962, fue rechazada porque no se daban las condiciones democráticas exigidas, y sabemos, por tanto, lo que es vivir sin libertades y aislados, nosotros -digo-estamos, me parece, especialmente cualificados para comprender los anhelos de nuestros vecinos del este europeo.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,389,912 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK