Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
unrooted cuttings and slips
esquejes sin enraizar e injertos
Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 8
Качество:
unrooted cuttings and slips, other than of vines
esquejes sin enraizar e injertos, excepto los de vid
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
0602.10.90 | unrooted cuttings and slips (excl.
0602.10.90 | esquejes sin enraizar e injertos (excepto de vid) |
Последнее обновление: 2016-11-28
Частота использования: 1
Качество:
it can even continue to grow unrooted, as floating fragments.
puede continuar viviendo desarraigada, en fragmentos flotando.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
a. unrooted cuttings and slips: i. of vines ii.
d. los demás:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
some unrooted cuttings of local grape varieties were also collected for additional treatments.
algunos cortes de variedades de uva locales también fueron coleccionados para tratamientos adicionales.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
an unrooted tree can always be produced from a rooted tree, but a root cannot usually be placed on an unrooted tree without additional data on divergence rates, such as the assumption of the molecular clock hypothesis.
un árbol sin raíz siempre se puede producir a partir de un árbol enraizado, pero usualmente no es posible hacerlo a la inversa, a menos que se provea información adicional sobre las tasas de divergencia, como al asumir la hipótesis de un reloj molecular.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
for unrooted cuttings and slips of vines (common customs tariff heading no 06.02 a i) and vine slips, grafted or rooted (common customs tariff heading no 06.02 b) until the date fixed for the application in all member states of the provisions to be adopted by the council on the marketing of materials for the vegetative propagation of the vine;
para las estaquillas sin raices y los injertos de vid de la subpartida 06.02 a i y las plantas de vid , injertadas o barbados de la subpartida 06.02 b , hasta la fecha determinada para la aplicacion en todos los estados miembros de las disposiciones que adopte el consejo en materia de comercializacion de los materiales de multiplicacion vegetativa de la vid;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество: