Вы искали: vene nfsv (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

vene nfsv

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

this proposal was rejected by the vene zuelan authorities.

Испанский

esta propuesta fue rechazada por las autoridades de venezuela.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and in a more legislative system in which parliament can inter vene.

Испанский

otra serie de puntos fue incluso rechazada por la mayoría de esta asamblea.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for the courts to inter vene, legal proceedings must be initiated.

Испанский

para que los tribunales intervengan, los procesos legales deben iniciarse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

pdvsa produces 90% of vene¬zuela’s income.

Испанский

pdvsa produce el 90% de los ingresos de venezuela.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but parliament still reserves the right to inter vene whenever political decisions clear and simple are concerned.

Испанский

la comisión de las comunidades puede aceptar también los principios en que se basan algunas de las demás enmiendas de la comisión, aunque me parece que debo formular algunos comentarios detallados sobre ellos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

grated policy. the areas where the eu can inter­ vene are mainly public awareness, legislation and

Испанский

demostrar que muchos accidentes de tráfico se deben a la conducta de los conductores o a deci­ siones de los planificadores, los fabricantes o las

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the financial area will have to inter vene vis-à-vis productive and risk investments.

Испанский

sepa el comisario que el apoyo de este parlamento da fuerza al brazo de la comisión.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

clear regional disparities will only be reduced if we articulate actions specifically directed at such regions and if the european union and the member states inter vene with an effective share of responsibilities.

Испанский

las nítidas disparidades regionales sólo resultarán atenuadas mediante la articulación de acciones dirigidas específicamente a dichas regiones e interviniendo la unión europea y los estados miembros con un reparto efectivo de los cometidos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and here, the community should inter vene dynamically before the situation deteriorates, and before the inevitable storms endanger peace and security all over the world.

Испанский

y aquí la comunidad debe intervenir activamente, antes de que la situación empeore y antes de que las tormentas que se acercan pongan en peligro la paz y la seguridad en todo el mundo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all places of interest in tallinn are in the vicinity of our hotel, which makes it an ideal place to stay. to find the hotel, go to vene 9.

Испанский

todos los lugares del interés en tallinn están en la vecindad de nuestro hotel, que le hace un lugar ideal para permanecer. a encontrar el hotel, vaya a la vene 9.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"we train technicians who can be cameramen and sound engineers but who can do film editing as well" audiovisual production training, followed by a one month traineeship, and finally a guidance and counselling programme to help students find work."our idea is that we cannot have a proper integration programme if we don't inter vene at other lev els," says programme director jean blairon.

Испанский

"formamos a técnicos como operadores cinema tográficos e ingenieros de sonido pero que también puedan trabajar en la edición de películas" mentos. el primero es el propio programa de integración; le sigue la formación en el campo de la producción audiovisual, luego un período de prácticas de un mes y, por último, un programa de orientación y asesoramiento que ayuda a los estudiantes a encontrar trabajo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,038,639,988 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK