Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wimmer (empl.)
wimmer (empl)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
thomas wimmer.
thomas wimmer.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
wimmer brothers, 1993.
wimmer brothers, 1993.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
herbert wimmer* 5.
herbert wimmer* 5.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
wimmer, rudolf (1992).
williams, bruce (1996).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
)* wimmer, ludvig (1898–1901).
)* wimmer, ludvig (1898–1901).
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
wimmer, rudolf (ed.) (2004).
zilber, tammar (2002).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
*wimmer, s., and maeir, a.
*wimmer, s., y maeir, a.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
mr. wimmer (germany) also agreed.
el sr. wimmer (alemania) también está de acuerdo.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
paweł wimmer, a publicist and blogger, wrote:
paweł wimmer, publicista y bloguero escribió:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
august wimmer has been with wintersteiger for some 38 years.
august wimmer mantiene su fidelidad con wintersteiger desde hace ya 38 años.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
natasha wimmer in those days, i was pursued by nostalgia.
entonces yo era un tipo perseguido por las nostalgias.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eveline hönigsperger, verena wimmer-kodat, anna-rosa weiss
eveline hönigsperger, verena wimmer-kodat, anna-rosa weiss
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
*maeir, a., wimmer, s., zukerman, a., and demsky, a.
*maeir, a., wimmer, s., zukerman, a., y demsky, a.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
[8] apparently, this is about the reactions to a wimmer draft.
[8] esto parece ser una referencia a reacciones de otros participantes ante los señalamientos del propio wimmer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mr. wimmer (germany) said he had no problem with the interruption of pending action.
38. el sr. wimmer (alemania) no tiene problemas con la suspensión de las acciones pendientes.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
mr. wimmer (germany) thought that any unnecessary costs of proceedings should be avoided.
52. el sr. wimmer (alemania) entiende que deben evitarse los gastos de procedimiento innecesarios.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
and wimmer then ends his letter with the following words, “force has to stand above law”.
y wimmer agrega, para terminar: «el poderío debe prevalecer sobre el derecho.»
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
*horwitz, l., lev-tov, j., chadwick, j., wimmer, s., and maeir, a.
*horwitz, l., lev-tov, j., chadwick, j., wimmer, s., y maeir, a.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
== literature ==* andrzej grabski, jan wimmer u. a..: zarys dziejów wojskowości polskiej do roku 1864.
== bibliografía ==* andrzej grabski, jan wimmer u. a..: "zarys dziejów wojskowości polskiej do roku 1864".
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование