Вы искали: wrapped up (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

wrapped up

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

it’s wrapped up yeah.

Испанский

está envuelto, sí.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the tour wrapped up in june 2005.

Испанский

la gira finalizó en junio de 2005.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if you want this present wrapped up

Испанский

si quieres este regalo

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

o thou wrapped up in thy raiment!

Испанский

¡tú, el arrebujado!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

o thou wrapped up (in the mantle)!

Испанский

¡tú, el envuelto en un manto!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Английский

each card is wrapped up by a food foil.

Испанский

cada tarjeta es envuelta por la laminilla alimenticia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

o thou wrapped up (in a mantle) !

Испанский

¡tú, el envuelto en un manto!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the pair wrapped up the week at 113.03;

Испанский

la pareja concluyó la semana a 113,03;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

o you who are wrapped up in your mantle,

Испанский

¡tú, el arrebujado!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and yes, all wrapped up in very nice packaging.

Испанский

y sí, todo envuelto en un envase muy bonito.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all wrapped up. in silver, gold or printed...

Испанский

dorado, plateado o impreso, aquí encuentra más información.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so envision what it looks like all wrapped up.

Испанский

concíbanlo todo envuelto.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

well, my leg was beautifully wrapped up in plaster.

Испанский

bueno, mi pierna estaba envuelta en una escayola.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

she just recently wrapped up a solo show in tennessee.

Испанский

ella recientemente envuelto una muestra individual en tennessee.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the case, still wrapped up in contradictions, triggered […]

Испанский

en escocia la aprobación por parte del gobierno británico de una […]

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as assad wrapped up his speech, abdullah reacts:

Испанский

mientras assad completaba su discurso, abdullah reaccionó:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

have a rest after the bath wrapped up in a bathrobe.

Испанский

reposar post-baño envuelto en una salida de baño.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a beautiful doll would be wrapped up to be baby jesus.

Испанский

el niño jesús sería un lindo muñeco que la niña había traído de su casa.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in december 2000, they wrapped up work on their next album.

Испанский

en el otoño de 2000, que comenzó a trabajar en su próximo álbum.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

earlier in the day, obama wrapped up his visit to turkey.

Испанский

ese mismo día obama había dado fin a su visita a turquía.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,060,647 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK