Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we will be able to show ourselves soon also.
anche noi presto potremo mostrarci.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
collectors must be able to show for these eggs:
i raccoglitori debbono poter documentare, per queste uova:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
with his family he was able to show great affection.
con la sua famiglia, sa mostrarsi molto affettuoso.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to be able to show videos needed to adobe flash .
per essere in grado di mostrare video necessari per adobe flash .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i will not do it again. i certainly do not want to show disrespect to the house.
non lo farò più; non voglio sicuramente mancare di rispetto a quest' aula.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
we are looking forward to being able to show you our plans.
siamo lieti di mostrarvi i nostri progetti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
you must also be able to show proof of on-going travel.
È inoltre necessario essere in grado di mostrare la prova di in corso di viaggio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
clubs will be able to show their matches live via mobile phones.
i club possono commercializzare i diritti di trasmissione integrale in diretta su telefonia mobile delle partite da essi giocate in casa.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
a third company was not able to show that it met criteria 1 to 3.
una terza società non è stata in grado di dimostrare la conformità al primo, secondo e terzo criterio.
Последнее обновление: 2016-10-04
Частота использования: 2
Качество:
dolcemieleoro: i was curious by being able to show myself and have fun.
dolcemieleoro: mi ha incuriosito la possibilità di mettermi in mostra e di divertirmi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i am delighted that we have been able to show the human face of european politics.
sono lieto che siamo riusciti a mostrare il lato umano della politica europea.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
we hope the commission will be able to show its worth in its mid-july report.
ci auguriamo che, nella sua relazione di metà luglio, possa dare il meglio di sé.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
above all, we have been able to show that our own experience in deregulation is valid for japan.
soprattutto, siamo riusciti a dimostrare che la nostra esperienza in materia di deregolamentazione è valida anche per il giappone.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
we have been able to show that we can teach, through our own hardwon experience, something about that.
abbiamo dimostrato di avere qualcosa da insegnare in materia, sulla base della nostra esperienza faticosamente conquistata sul campo.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
the dog doesn't always need to wear it, but you need to be able to show it upon request.
per il cane non sarà sempre necessario metterla, ma è necessario essere in grado di mostrarla, su richiesta.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on the contrary, he was able to show gentleness and kindness, all the while remaining open and outgoing.»
al contrario, pur rimanendo aperto ed espansivo, sapeva dimostrarsi dolce e gentile».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
“in 13 of 500 existing espionage cases, i’ve been able to show how the gdr infiltrated switzerland.
«tramite 13 dei 500 casi di spionaggio esistenti, ho mostrato come la ddr avesse infiltrato la svizzera.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
elena – well, here's something being able to show there are still appreciable qualities, in italy!
elena ah, ecco qualcosa che in italia possa ancora essere considerato come un buon valore! e' evidente come noi, popolazione kirlian, abbiamo una concezione che oltrepassa lo standard della band generica.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
firstly, it shows disrespect towards parliament to change our rules and make the substitute commissioner reply before i have the opportunity to put my question.
innanzitutto, è poco rispettoso nei confronti del parlamento cambiare le regole e dare la parola al commissario prima che io abbia l’ opportunità di formulare la mia domanda.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
“my speech (to congress) is not intended to show disrespect for president obama and the office that he holds,” netanyahu said. “i deeply appreciate all that president obama has done for israel.”
“il mio intervento (al congresso) non intende mancare di rispetto per il presidente obama e l'ufficio che tiene,” netanyahu ha detto. “apprezzo profondamente tutto ciò che il presidente obama ha fatto per israele.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: