Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
you cannot face both ways at the same time, no matter how hard you try.
non si possono tenere contemporaneamente i piedi in due scarpe, per quanto ci si accanisca nel tentativo di riuscirci.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
and no matter how y no importa cómo
e non importa come y no importa cómo
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and no matter how much we drank, we couldn't drink enough water.
e non importava quanto bevevamo, non riuscivamo a bere abbastanza acqua.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no matter how hard you try to follow the rules, sooner or later, a part of you will be lost.”
non importa con quanto impegno cerchino di seguire le regole; prima o poi una parte di loro andrà persa”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in brazilian ping-pong, it doesnt matter how fast you run or how hard you can kick.
nel ping-pong brasiliano non importa la velocità a cui si corre o la potenza con cui si calcia.
Последнее обновление: 2007-09-18
Частота использования: 4
Качество:
and no matter how stiflingly the boundaries of a brother and sister,
e poi - un tondo, luminoso, impertinente, anche un po '.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we are in a similar position as the farmer: no matter how hard we work, what we produce won't grow without the rain.
noi siamo in una posizione simile a quella del coltivatore: non importa quanto sia duro il lavoro, quello che produciamo non crescerà senza la pioggia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
"mu, i'm tired of you talk, no matter what, you can't stop me!" dichiara aioria, liberandosi il braccio.
"mu, sono stanco dei tuoi discorsi, non importa come, non puoi fermarmi!" dichiara aioria, liberandosi il braccio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the sin in my heart was never completely cleansed no matter how hard i tried.
il peccato nel mio cuore non era mai completamente mondato per quanto mi sforzassi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the miracle of lazarus isn't only a thaumaturgy enforced upon a patient that, no matter how hard we may apply ourselves, we can't really perform.
e se forse non possiamo davvero assolvere i peccati altrui, possiamo però senz'altro assolvere i nostri. il miracolo di lazzaro non è solo una taumaturgia su di un paziente che, per quanto ci si possa ingegnare, noi non possiamo fare.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
however, this doesn't work at all. no matter how hard we try, we cannot repair what is not meant to be fixed.
comunque, questo non funziona più. non importa quanto proviamo, non possiamo riparare ciò che non ha intenzione di essere fissato.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
few of us may resist the allure of a minaudiere and no matter how long or complicated our days are .
in poche riusciamo a resistere al fascino dellaminaudiere e poco importa quanto le giornate siano lunghe o complicate.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
‘ you had better get used to this, no matter how hard you work’ : that is what the people of france have taken away with them.
“ farete meglio ad abituarvici, non importa quanto lavoriate” : ecco qual è il messaggio che è rimasto ai cittadini francesi.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
"i will surely kill pegasus his sister. no matter how much you try to interfere." dichiara la voce di thanatos.
"ucciderò di sicuro la sorella di pegasus. non importanta quanto proviate ad interferire." dichiara la voce di thanatos.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
think about it dear ones, whatever you have experienced in the past and no matter how many lives you have had, you stand today without any apparent throwbacks to them.
rifletteteci, carissimi: qualsiasi siano state le vostre esperienze passate e indipendentemente dal numero di vite vissute, oggi non ne siete più intralciati.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so no matter how large s subscriber base grows and no matter how sophisticated and diverse the services offered, hp fms can grow to support the business.
pertanto non importa quanto cresca la base degli abbonati di e quanto siano sofisticati e diversi i servizi offerti, poiché lfms di hp può crescere per supportare il business.
Последнее обновление: 2007-09-18
Частота использования: 4
Качество:
a humble person is conscious of his inner state, and no matter how ugly it is, he does not lose his personality.
l’umile è cosciente del suo stato interno, non importa quanto sia brutto, non perde la propria personalità.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the information is stable and no matter how many copies are made or how great the distance it is sent, it will always remain the same.
l informazione è stabile, non importa quante copie o quanto distante venga inviata, essa rimarrà sempre uguale. si potrà avere una distorsione del mezzo che la trasporta, ma i sistemi di correzione possibili garantiscono che l informazione sarà preservata.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and no matter how fast the processor or how high the ram capacity, the speed and response times of the hard drives in a nas will always be a decisive factor in system performance.
indipendentemente dalla velocità del processore e dalla capacità della ram, la velocità e i tempi di risposta dei dischi rigidi in un nas costituiranno sempre un fattore fondamentale nelle prestazioni di sistema.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
convenient for people to use for lighting in mine, cave, forest, or sea voyage. no matter how hard the weather is, it can generate power by easy hand pressing.
generatore di mini , solo bisogno di mano premere la maniglia e poi potenza è generata ! conveniente per le persone a usare per l'illuminazione in miniera, grotta , bosco, o viaggio per mare .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: