Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
13:6 but i hope that you will know that we aren`t reprobate.
13:6 spero tuttavia che riconoscerete che essa non è contro di noi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we aren´t deceived, we can´t travel into the past, and the damage done doesn´t have to return, but my future now is another thanks to the filum terminale operation.
non c´inganniamo, non si può viaggiare nel passato e non si può tornare indietro sui danni fatti, ma il mio futuro adesso è un altro grazie all´intervento del filum terminale.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a few examples: we launch campaigns at customers to draw attention to unsafe situations, we offer trainings to customers to stimulate safety awareness, for our own employees and customers we organize safety days, we compile toolboxes, we are proactively participating in discussions on regulation and examination, in cooperation with various industrial organizations and tno we are investigating how to get safety, health, environment & quality at an even higher level for the whole industry.
presso i nostri clienti lanciamo campagne informative nelle quali invitiamo a segnalare situazioni pericolose, offriamo corsi di formazione ai clienti volti a favorire un approccio al lavoro in sicurezza, organizziamo giornate sulla sicurezza per i clienti e i loro collaboratori, creiamo strumenti, discutiamo in maniera proattiva sulle normative, in collaborazione con varie organizzazioni del settore e le istituzioni accreditati eseguiamo indagini su safety, health, environment& quality in modo da innalzare ulteriormente il livello generale del settore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.