Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
as i told you already
come ti ho già ditto
Последнее обновление: 2010-01-27
Частота использования: 1
Качество:
i told you the story.
per che io tengo mia vita perduta. –
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
contrary to what was said in the previous mail
il prezzo sale a 1000 euro
Последнее обновление: 2019-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when i told you
lei
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i told you yes,
ti dissi sì,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"i told you so.
"te lo avevo detto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
as i told the previous speakers, you will get your answer in due course.
lei può ritenerla insoddisfacente, ma quella è stata la mia risposta.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
and if i told you that
io e te
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and remember what i told you
le cose che ho visto
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"i told you. nothing."
"И un bel giovine, certo!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i told you these things?
venivo dicendo queste cose?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as andrew targowski walked by, i told him that i had reviewed his book on the previous afternoon.
mentre andrew targowski ha camminato vicino, gli ho detto che avevo esaminato il suo libro sul pomeriggio precedente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i told her that my wife had me arrested for domestic assault the previous february.
ho detto all'operatore che la mia moglie lo ha fatto arrestare per assalto domestico febbraio precedente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as i told you, the ignorant people are using people more ignorant than they are.
come le ho detto, le persone ignoranti si servono di persone ancor più ignoranti di loro. à ciò che è successo con il giornalista richard labévière per esempio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when did you think about forming a ska band? as i told you, it happened in 1979.
quand è che hai deciso di dar vita ad un gruppo che suonasse ska?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i told you that i speak to you in the floods; you pay no attention even in the hurricanes.
vi ho detto che parlo nell'alluvione; non prestate neanche attenzione negli uragani.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
26 but ye do not believe, for ye are not of my sheep, as i told you.
26 ma voi non credete, perché non siete delle mie pecore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"as i told you, there's no way a worm would beat a lion."
"come ti ho detto, non c'è modo che un verme possa battere un leone."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
good evening signor latour. i understand what you reported in the previous mail. i understand your needs but i ask you the effort to give me answer as soon as possible. we cannot wait beyond april
sfortunatamente
Последнее обновление: 2021-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a: celiainly. as i told you before, years ago i granted an interview to an exoteric magazine.
r: certamente. prima le avevo detto che anni orsono avevo rilasciato una intervista ad una rivista esoterica.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: