Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in the religious history man always moves backwards, looking back.
nella storia religiosa l’uomo avanza sempre a ritroso, guardando indietro.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the vote at second reading was cast on a backwards-looking text in comparison with the vote at first reading.
il voto in seconda lettura è stato dato a un testo superato rispetto al voto in prima lettura.
fear of islamic terrorism and crime must not be used as a misguided excuse for a backwards-looking asylum policy.
la paura del crimine e del terrorismo islamico non deve essere un falso pretesto per attuare una politica retrograda in materia di asilo.
a society should not be bound by backward-looking tradition but should develop with regard to its heritage.
una società non dovrebbe essere solamente legata ad una tradizione che si guardi alle spalle, ma dovrebbe svilupparsi basandosi sul proprio patrimonio culturale.
the conservative delegation regards many of the ideas in the report as centralising, syndicalist, unnecessary and backward-looking.
la delegazione dei conservatori considera molte idee espresse nella relazione accentranti, sindacaliste, superflue e ottuse.
. mr president, north korea has rapidly come to be symbol of an anachronistic, backward-looking communist state.
. – signor presidente, la corea del nord è divenuta in breve tempo il simbolo dell’ anacronistica arretratezza degli stati comunisti.
in this respect, economic developments in the countries concerned are reviewed from a backward-looking perspective covering, in principle, the past ten years.
vengono pertanto analizzati retrospettivamente gli andamenti economici negli stati membri interessati con riferimento, in linea di principio, agli ultimi dieci anni.
in this respect, economic developments in the countries concerned are reviewed from a backward-looking perspective, covering, in principle, the past ten years.
a tale riguardo, gli andamenti economici nei paesi considerati sono esaminati retrospettivamente, tenendo conto, in linea di principio, degli ultimi dieci anni.
in this respect, it was disastrous when, a few months ago, in this chamber, tony blair defamed farmers in europe, in particular, as backward-looking.
in proposito è stato deplorevole quando alcuni mesi fa tony blair ha insultato gli agricoltori, soprattutto quelli europei, definendoli arretrati.