Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in the day that the lord bindeth up the breach of his people,
quando il signore curerà la piaga del suo popolo
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3 he healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
3 egli guarisce chi ha il cuor rotto, e fascia le loro piaghe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
for he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole.
perché egli fa la piaga e la fascia, ferisce e la sua mano risana.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
8 he bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent under them.
8 rinchiude le acque dentro le nubi, e le nubi non si squarciano sotto il loro peso.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
he bindeth the floods from overflowing; and the thing that is hid bringeth he forth to light.
scandaglia il fondo dei fiumi e quel che vi è nascosto porta alla luce
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
5:18 for he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole.
dell'onnipotente, 5:18 perché egli fa la piaga e la fascia,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
26 moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the lord bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.
26 la luce della luna sarà come la luce del sole, e la luce del sole sarà sette volte più viva, come la luce di sette giorni assieme, nel giorno che l’eterno fascerà la ferita del suo popolo e guarirà la piaga da lui fatta con le sue percosse.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
30:26 moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the lord bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.
30:26 la luce della luna sarà come la luce del sole e la luce del sole sarà sette volte di più, quando il signore curerà la piaga del suo popolo e guarirà le lividure prodotte dalle sue percosse. 30:27 ecco il nome del signore venire da lontano;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: