Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
this is commendable.
e ora i paesi del g8 dichiarano di voler assicurare una verifica di tali promesse ogni anno: questo è encomiabile.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
his efforts are commendable.
lo sforzo compiuto dal nostro relatore è degno di lode.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
and that also is commendable ! "
e anche questo è encomiabile!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
these objectives are commendable.
si tratta di obiettivi lodevoli.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
this also is highly commendable!"
anche ciò è encomiabile!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
such concern is altogether commendable.
questa preoccupazione è del tutto lodevole.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
the initiatives it contains are commendable.
le iniziative ivi illustrate sono degne di lode.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
mr viola has produced a commendable work.
il lavoro dell'onorevole viola è degno di lode.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
overall impression - wonderful and most commendable
impressione generale - meraviglioso e più lodevole grazie mille!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i think that is a very commendable objective.
lo reputo un obiettivo eccellente.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
among the few other commendable publications are:
tra le altre poche edizioni consigliabili vi sono:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it was a long-awaited and commendable initiative.
si tratta in effetti di una iniziativa lodevole e attesa da tempo.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
politically, the eu's contribution is less commendable.
da punto di vista politico, il contributo dell'unione europea è meno encomiabile.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
competitiveness and marketability are commendable aims of media plus.
competitività e commerciabilità sono lodevoli obiettivi di media plus.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
"the commission’s wish to act globally is commendable.
l'intento della commissione d'intervenire su scala mondiale è lodevole.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in this respect, the commission ' s initiative is commendable.
in tal senso l' iniziativa della commissione è encomiabile.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
a commendable new form of 'inter-faith ' dialogue!
– una nuova forma encomiabile di dialogo tra “ fedi” diverse.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
which commendable practices do you identify as regards drm interoperability?
quali pratiche raccomanderebbe in materia di drm interoperabili?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the commission ' s'everything but arms ' initiative is therefore commendable.
l' iniziativa della commissione" tutto tranne le armi" risulta pertanto lodevole.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
this view, however commendable, cannot be pursued through urban policies alone.
questo enunciato, altamente condivisibile, non sembra poter essere perseguibile esclusivamente con le politiche urbane.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: