Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
company declaration duly signed and stamped.
dichiarazione dell’azienda firmata e timbrata confermando quanto riportato nella richiesta.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
please send us a copy of this fax duly signed for acceptance
si prega di inviare una copia del presente fax debitamente firmata per accettazione
Последнее обновление: 2006-09-24
Частота использования: 4
Качество:
- the duly signed original of the act adopted by the council.
— l'originale, debitamente firmato, dell'atto adottato dal consiglio.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
this agreement shall be drawn up in english and duly signed by the parties.
il presente accordo è redatto in inglese ed è debitamente sottoscritto dalle parti.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
this agreement shall be drawn up in two duly signed originals in the english language.
il presente accordo è redatto in duplice originale in lingua inglese e debitamente sottoscritto dalle parti.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
this agreement shall be drawn up in the english language and duly signed by the parties.
il presente accordo è redatto in inglese ed è debitamente sottoscritto dalle parti.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
4.2 this agreement shall be drawn up in the english and duly signed by the parties.
4.2 il presente accordo è redatto in inglese ed è debitamente sottoscritto dalle parti.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
the offer shall be accepted by the return to the competent authority of the duly signed receipt.
l’accettazione dell’offerta viene segnalata mediante il rinvio all’autorità competente della ricevuta debitamente firmata.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
this agreement shall be drawn up in english, french and german and duly signed by the parties.
il presente accordo è redatto in inglese, francese e tedesco e debitamente sottoscritto dalle parti.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
this agreement shall be drawn up in english and duly signed by the parties » duly authorised representatives.
il presente accordo è redatto in inglese ed è debitamente sottoscritto dai rappresentanti debitamente autorizzati delle parti.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
fill in all parts of the attached form and send it duly signed by fax toll free 800 915 866 and include all required documentation.
compili in tutte le sue parti il modulo allegato e lo invii debitamente firmato tramite fax al numero verde 800 915 866 allegando tutta la documentazione richiesta.
Последнее обновление: 2012-05-01
Частота использования: 2
Качество:
it seems to me that we have finally reached the end of a long period during which a whole raft of treaties appeared and were duly signed.
credo che si sia conclusa definitivamente una lunga stagione in cui si sommavano i trattati e le firme ai trattati.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
once we were done with all the bureaucratic stuff and all contracts were duly signed, the storyboard delivery in early june 1985 officially signaled production start.
terminate tutte le formalità burocratiche, firmati tutti i contratti, la consegna dello storyboard agli inizi di giugno 1985 suggellò l'avvio ufficiale del progetto.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
any communication submitted to the office by telecopier shall be considered to be duly signed if the reproduction of the signature appears on the printout produced by the telecopier.
le comunicazioni inviate all'ufficio mediante telecopia si considerano debitamente firmate se sulla telecopia compare la riproduzione della firma.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
in addition to the duly signed paper versions of the documents referred to in chapter 3, the information shall also be sent by electronic means.’;
oltre che nella versione cartacea debitamente firmata, i documenti di cui al capo 3 sono presentati per via elettronica.»;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
in addition to the duly signed paper versions of the documents referred to in chapter 3, the information shall also be sent, whenever possible, by electronic means.
oltre che nella versione cartacea debitamente firmata, i documenti di cui al capo 3 sono presentati, se possibile, per via elettronica.
Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 6
Качество:
if one of the child’s parents is deceased or if custody is held by one parent, proper documentation duly signed, certified along with a copy must be attached.
nel caso in cui uno dei genitori sia deceduto o nel caso in cui uno dei genitori sia privo della patria potestà, è necessario presentare la relativa documentazione e la copia della stessa;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: