Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
growing it leaves the old skin like snakes.
crescendo abbandona la vecchia pelle come i serpenti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the more we shed the old skin ... the more the new can be revealed.
in quanto piú ci spogliamo della vecchia pelle, piú si puó aprezzare la nuova.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
god had put his truth in the old skin of man's heart.
dio aveva messo la sua verità nell’otre vecchio del cuore dell’uomo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pink himalaya salt and precious vegetable oil remove old skin cells from the surface and nurture at the same time.
il sale rosa dell’himalaya e il prezioso olio vegetale rimuovono le cellule morte della pelle e nello stesso tempo, la nutrono.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
everything is old for the old skin: practices, procedures, forms, rituals and thoughts.
tutto è vecchio per l’otre vecchio: pratiche, modalità, forme, ritualità, pensieri.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
when the time of the moulting approaches, a mucous substance is emitted under the old skin in order to facilitate the detachment of the same.
con l’approssimarsi della muta, sotto la vecchia pelle, viene emessa una sostanza mucosa, che ne facilità il distacco.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
just then the moon was obscured by a dark cloud, and in an instant the maiden had put on the old skin and vanished, like a light blown out by the wind.
proprio in quel momento la luna fu coperta da una nuvola scura, in un attimo la fanciulla indossò la vecchia pelle e scomparve come una lampada spenta dal vento.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and now if we, as social democrats, were to try to fill this old skin with fresh and apparently revolutionary wine, then it must be said that the advantages would not be on our side but on that of the bourgeoisie.
e se ora noi, in quanto socialdemocratici, volessimo provare a riempire questo vecchio barile con fresco ed apparentemente rivoluzionario vino, allora dovremmo tenere presente che i vantaggi non andrebbero dalla nostra parte, ma da quella della borghesia.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
17 `nor do they put new wine into old skins, and if not -- the skins burst, and the wine doth run out, and the skins are destroyed, but they put new wine into new skins, and both are preserved together.'
17 ne si mette vino nuovo in otri vecchi, altrimenti si rompono gli otri e il vino si versa e gli otri van perduti. ma si versa vino nuovo in otri nuovi, e cosi l'uno e gli altri si conservano .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.