Вы искали: eyes wide shut (Английский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Итальянский

Информация

Английский

eyes wide shut

Итальянский

eyes wide shut

Последнее обновление: 2014-12-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

eyes wide apart

Итальянский

ipertelorismo

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

and keep your eyes wide

Итальянский

tenete gli occhi aperti

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

you have your eyes wide open!

Итальянский

i tuoi occhi sono bene aperti! devi averlo visto per forza!" quindi riceverei un'ulteriore punizione per aver detto una bugia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i turned around, eyes wide open.

Итальянский

mi sono voltato, gli occhi spalancati.

Последнее обновление: 2021-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in gong groaned and opened his eyes wide.

Итальянский

in-gong gemette e spalancò gli occhi.

Последнее обновление: 2018-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

now he looks at her with his eyes wide open.

Итальянский

adesso la guarda con gli occhi spalancati.

Последнее обновление: 2023-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

look with eyes wide open at all the restrictions upon your lives.

Итальянский

considerate attentamente, con occhi ben aperti, tutte le restrizioni impostevi.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it is for each of us to accept our responsibilities with our eyes wide open.

Итальянский

spetta ad ognuno di noi assumersi le proprie responsabilità tenendo gli occhi bene aperti.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

they will become your dream, the kind you dream of with eyes wide open.

Итальянский

si transformeranno nel vostro sogno, quel sogno che sognate con degli occhi aperti.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

normally, they are able to make the children laugh and open their eyes wide.

Итальянский

normalmente capaci di far ridere e di far spalancare gli occhi ai bambini.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but at times, she wakes up in the middle of the night, eyes wide open

Итальянский

ma a volte si sveglia con gli occhi aperti nel buio

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

look with eyes wide open, and never again accept what you are told that you are seeing.

Итальянский

guardate con occhi ben aperti e non accettate più che vi venga detto ciò che vedete.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this is highly relevant to this problem, which we must look at seriously and with our eyes wide open.

Итальянский

questo è il vero problema sul quale meditare con serietà ed obiettività.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

whoever knows the psychoanalytic concept of the dream will realise that the mnemonist created dreams with eyes wide open.

Итальянский

chiunque conosca la concezione psicoanalitica del sogno può rendersi conto che il mnemonista costruisse dei sogni ad occhi aperti.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i didn't open my eyes wide and speak excitedly to entertain them. i was too afraid to act like that.

Итальянский

mentre parlavo non aprivo troppo gli occhi e non mi agitavo per intrattenerle. avevo troppa paura di agire in quel modo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but here in our taejon church, he listened to the sermon with both eyes wide open because he was told that all his sins were passed onto jesus.

Итальянский

ma qui nella nostra chiesa a taejon, egli che ascoltò il sermone con gli occhi spalancati perché aveva detto che tutti i peccati erano passati su gesú. fu facile allora per la moglie condurre il marito in chiesa con lei tutti i giorni.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we may not grasp this, but the fact we can't see this implication does not mean that the implication is not there: it only means we are serving with our eyes wide shut.

Итальянский

questo aspetto uno potrebbe anche non vedervelo, ma il fatto che non lo si veda non significa che non c'è: significa solo che si serve ad occhi chiusi.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

go forward into 2013 with eyes wide open and with love in your hearts, in the sure knowledge that you are on the right path, where truth is paramount.

Итальянский

entrate nel 2013 con occhi ben aperti e con l'amore nel cuore, sapendo con certezza che siete sul sentiero giusto, dove la verità è importantissima.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we all need to keep our eyes wide open and our determination well alive. only then will it be possible to control the situation that is unfortunately unfolding in a land so close to our hearts.

Итальянский

vorrei chiedere loro di tenere gli occhi bene aperti e di mantenere una così viva determinazione, in modo da non trascurare la difficile situazione in atto in queste ore in territori così vicini a noi.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,119,243 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK