Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
appointed the new president of flay
nominato nuovo presidente di flay
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and flay their skin from off them,
e gli strappano la pelle di dosso,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the flagra can flay a man alive.
la flagra può scorticare un uomo vivo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
you who flay yourself a little every day
che tu stessa ti scortichi un poco ogni giorno
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(6) and flay their skin from off them;
(6) gli strappano la pelle di dosso,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
09/11/2010 the third annual conference of flay
09/11/2010 germania: è boom negli impianti per la produzione dei pannelli
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
6 and he shall flay the burnt offering, and cut it into his pieces.
6 si trarrà quindi la pelle all’olocausto, e lo si taglierà a pezzi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
6 and he shall flay the burnt-offering, and cut it up into its pieces.
6 scortichera la vittima e la tagliera a pezzi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
normal straightening of half rounds and flay rounds straightening bar to normal commercial limitsf/ straightness by reeling, spinning or by other mechanical means
raddrizzatura normale dei semitondi e dei semitondi appiattiti
3 and who eat the flesh of my people, and flay their skin from off them, and break their bones, and chop them in pieces as for the pot, and as flesh within the cauldron.
3 costoro divorano la carne del mio popolo, gli strappan di dosso la pelle, gli fiaccan le ossa; lo fanno a pezzi come ciò che si mette in pentola, come carne da metter nella caldaia.